Sinon faut juste se farcir tout l'UE en vf avec la vo à côté et comparer.

Si on en croit les pratiques que tout le monde décrit ci-dessus, j'ai l'impression que ça touche tous les romans au moins jusqu'au Nouvel Ordre Jedi...
Informations |
---|
IMPORTANT : pour que la participation de chacun aux discussions reste un plaisir : petit rappel sur les règles du forum |
Bongo a écrit:Même après 2000 y'avait des horreurs dans les VF, Republic Commando par exemple, des fautes partout, des phrases sans queue ni tête...
Ltf a écrit:Dans l'Heritier de l'Empire, ont dit que Yoda a traqué des Jedi Sombres durant la guerre des Clones. Par Jedi Sombre, on entend "Sith" ? Est-ce que cet événement a été retranscrit plus tard dans l'UE ?
Ltf a écrit:Dans l'Heritier de l'Empire, ont dit que Yoda a traqué des Jedi Sombres durant la guerre des Clones. Par Jedi Sombre, on entend "Sith" ? Est-ce que cet événement a été retranscrit plus tard dans l'UE ?
Darth Eluar a écrit:Malheureusement, cette histoire possède un défaut majeur : ses facilités scénaristiques. Notamment, le fait que les protagonistes se retrouvent au même endroit à 3 reprises : c'est un hasard bien pratique mais trop facile.
Darth Eluar a écrit:Malheureusement, cette histoire possède un défaut majeur : ses facilités scénaristiques.
Ysalamiri a écrit:Darth Eluar a écrit:Malheureusement, cette histoire possède un défaut majeur : ses facilités scénaristiques. Notamment, le fait que les protagonistes se retrouvent au même endroit à 3 reprises : c'est un hasard bien pratique mais trop facile.
C'est un peu le reproche que j'ai à faire à l'UE (post ROTJ) en général.
link224 a écrit:Darth Eluar a écrit:Malheureusement, cette histoire possède un défaut majeur : ses facilités scénaristiques.
Certes il y a des facilités, mais il y a du dynamisme (contrairement à 95% des prods du nouvel UE) et ça ne repompe pas sur des choses déjà existantes (contrairement à un certain film que je ne citerai pas ici parce qu'on serait hors-sujet).
Darth Eluar a écrit:Au final, un avis très positif : c'est effectivement un très bon roman. Les ficelles scénaristiques le plombent, mais j'ai entendu que ce tome 1 représentait surtout une introduction aux deux autres. J'espère que ceux-ci seront pleinement à la hauteur de leur réputation.
Johny Boy a écrit:Du coup ils ont été retraduits ?
Johny Boy a écrit:Mais du coup j'les cherche en version ebooks moi (et pas format Kindle ^^)
Johny Boy a écrit:J'pense pas, j'ai pas la kindle ^^'
magiefeu a écrit:https://vignette.wikia.nocookie.net/starwars/images/5/5e/Arica.jpg/revision/latest?cb=20070713182705
Raph-09 a écrit:Neow a écrit:
(Et pour tout dire, il y avait peut-être des traductions intégrales chez Fleuve Noir au début des années 2000 mais certaines étaient vraiment très mauvaises !)
Les fameuses ailes X au lieu de X-Wings
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 3 invités