Informations

IMPORTANT : pour que la participation de chacun aux discussions reste un plaisir : petit rappel sur les règles du forum

Passage de VF à VO

De 1977 jusqu'en Août 2014, de nombreux romans, comics et beaux-livres ont fait vivre l'Univers Star Wars. Venez discuter de ces œuvres, qui ont désormais acquis le statut de "Legends"...

Retourner vers Legends

Règles du forum
CHARTE & FAQ des forums SWU • Rappel : les spoilers et rumeurs sur les prochains films et sur les séries sont interdits dans ce forum.

Messagepar HanSolo35 » Jeu 11 Fév 2010 - 17:30   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Pas que je sache non.
En même temps, comme je les achète au fur et a mesure depuis Ambush at corellia (1995 !), j'ai pas fait attention a ça.
Tu auras des rééditions, c'est tout.
Certaines trilogies existent aussi en omnibus (3 bouquins en un seul), ça fait gagner du pognon

Edit: en fait c'est dans les BD qu'il y a des introuvables, par exemple le fameux Redemption. Mais il n'est plus si introuvable que ca puisqu'il a été repris dans un omnibus
Le football c'est sûrement le seul sport qui se pratique assis devant la télé avec une bière à la main
HanSolo35
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 705
Enregistré le: 09 Nov 2006
 

Messagepar Gilad Pellaeon » Jeu 11 Fév 2010 - 20:56   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Rien n'est "épuisé" en VO. Peut-être quelques TPB par ci par là qui sont repris dans des Omnibus ou bien des hardcovers un peu rares comme ceux du Science Fiction Book Club.

En tout cas pour le régulier, tout est disponible ! En particulier l'intégralité des poches ! :)
Se permet de rebondir.
Gilad Pellaeon
Ancien staffeur
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 6592
Enregistré le: 20 Fév 2003
Localisation: Paris
 

Messagepar gnutix » Ven 12 Fév 2010 - 0:59   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Plusieurs petites questions concernant les livres en VO.

  1. Est-ce que les "hardcovers" de chez Del Rey correspondent aux "grands formats" de Presses de la Cité ? La qualité est-elle identique, meilleure, moins bonne... ?
  2. Pourquoi y a-t-il plusieurs formats harcovers et paperback ? :x
  3. Si je veux commencer la collection entière des volumes en VO, vous me conseillez du full harcover (c'est possible ?), du full paperback, ou un mix ? :transpire:
  4. Y a-t-il une liste sur SWU avec tous les romans uniquement en VO classé par date chronologique (avec tous les éditeurs pour chaque livre, etc...) ?
  5. Ou encore une liste de tous les "combos" existants ('fin j'les appelle comme ça), en gros les livres qui contienne plusieurs volumes VF en un. Genre une trilogie complète en un bouquin (intéressant pour l'économie de fric et de place :paf: ).

Exemple de combo : "I, Jedi" en un volume: http://www.amazon.fr/I-Jedi-Michael-Sta ... 8&sr=1-109
« The universe is a pretty big place. It's bigger than anything anyone has ever dreamed of before. So if it's just us... seems like an awful waste of space. Right? » Ellie Arroway, Contact (1997).
gnutix
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 259
Enregistré le: 25 Jan 2010
Localisation: Lausanne
 

Messagepar Alpha63 » Ven 12 Fév 2010 - 10:24   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Pour les 5 premières questions j'en sais pas plus que toi, mais par contre ton exemple est faux, parce que dans le cas de I, Jedi c'est Fleuve Noir qui a divisé le livre en deux parties :whistle:
Alpha63
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 2327
Enregistré le: 06 Nov 2007
 

Messagepar Darth Piejs » Ven 12 Fév 2010 - 10:28   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Exemple de combo : Les aventures de Han Solo en 1 tome, idem pour celles de Calrissian. 5 euros le bouquin qui en contient en fait 3 ça le fait!
Malheuresement je ne l'ai pas trouvé pour l'Academie Jedi mais il a existé.
The Old Republic : "Piejs", Chef de Guilde Section Wampa XXI
Chroniques des Nouvelles Guerres Sith : Les Mémoires de Darth Piejs
Darth Piejs
Ancien staffeur
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 9019
Enregistré le: 28 Fév 2008
Localisation: Meditating on the Dark Side in my Roon's Castle
 

Messagepar gnutix » Ven 12 Fév 2010 - 10:35   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Alpha63 a écrit:par contre ton exemple est faux, parce que dans le cas de I, Jedi c'est Fleuve Noir qui a divisé le livre en deux parties :whistle:


Merci pour la précision. En effet, je n'ai aucune idée de qui à séparé / fusionné les livres. :x
« The universe is a pretty big place. It's bigger than anything anyone has ever dreamed of before. So if it's just us... seems like an awful waste of space. Right? » Ellie Arroway, Contact (1997).
gnutix
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 259
Enregistré le: 25 Jan 2010
Localisation: Lausanne
 

Messagepar Gilad Pellaeon » Dim 14 Fév 2010 - 15:03   Sujet: Re: Passage de VF à VO

gnutix a écrit:Plusieurs petites questions concernant les livres en VO.

  1. Est-ce que les "hardcovers" de chez Del Rey correspondent aux "grands formats" de Presses de la Cité ? La qualité est-elle identique, meilleure, moins bonne... ?
  2. Pourquoi y a-t-il plusieurs formats harcovers et paperback ? :x
  3. Si je veux commencer la collection entière des volumes en VO, vous me conseillez du full harcover (c'est possible ?), du full paperback, ou un mix ? :transpire:
  4. Y a-t-il une liste sur SWU avec tous les romans uniquement en VO classé par date chronologique (avec tous les éditeurs pour chaque livre, etc...) ?
  5. Ou encore une liste de tous les "combos" existants ('fin j'les appelle comme ça), en gros les livres qui contienne plusieurs volumes VF en un. Genre une trilogie complète en un bouquin (intéressant pour l'économie de fric et de place :paf: ).

Exemple de combo : "I, Jedi" en un volume: http://www.amazon.fr/I-Jedi-Michael-Sta ... 8&sr=1-109


Réponse à la question 1 et 2

Les formats sont différents car certains romans sont jugés "plus importants" que d'autres. C'est une politique éditoriale : certains romans sortent d'abord en hardcover (grand format) avant d'être réédités -en général 6 à 8 mois plus tard- en paperback (poche). Par exemple, pour la série Nouvel Ordre Jedi, Vecteur Prime, Point d'Equilibre, Etoile après Etoile, La Voie du Destin et La Force Unifiée sont les 5 grands formats de la série (les 5 romans piliers) et les 14 autres romans sont des poches qui développent l'univers de la série plus en profondeur.

Aux Etats-Unis, Del Rey édite à la fois les hardcover et les paperback.

En France, autrefois, les Presses de la Cité avaient la licence pour publier les hardcover et Fleuve Noir éditaient les paperback (que ce soit des paperbacks directs ou des paperbacks réédition de hardcover).

Depuis quelques années, PDLC s'est retiré de la licence Star Wars française, donc même les romans hardcover USA sortent en poche en France, directement chez Fleuve Noir, ce qui avant était interdit ! C'est une des raisons qui fait que tu payes ton roman poche VF 8 euros. Par exemple, pour la série Héritage de la Force les romans "Trahison" et "Sacrifice" auraient -normalement- dus être édités en grand format puisqu'ils ont été édités en hardcover aux USA. Fleuve Noir les a publié directement en poche ! Mais plus chers...

Réponse à la question 3

Tous les romans n'existent pas en hardcover, comme je te l'ai expliqué plus haut. Par contre tous les romans finissent par exister en poche !

Je te conseillerai de te focaliser sur les poches, pour trois raisons :
1. La première c'est que dans pas mal de poches qui sont des rééditions de hardcover, tu trouveras des bonus ! Par exemple dans le poche de Star by Star (Etoile après Etoile) il y a l'ebook Recovery ! Ou bien dans le poche de Sacrifice, il y a l'ebook A Practical Man. Bref, c'est très sympa !
2. Si VRAIMENT tu es fan d'une série ou d'une période de l'UE en particulier, là, je te conseille d'acheter les hardcovers de la série, s'ils existent.
3. La troisième c'est que c'est moins cher, et que Del Rey fait du bien meilleur boulot que Fleuve Noir en présentation de ses poches qui sont donc très beaux !

Petites précisions :

- Il y a actuellement 3 romans qui ne sont pas disponibles en poche, et qui sont les romans The Clone Wars. Ils sont édités par Del Rey au format Trade Paperback (qui est un format batard entre hardcover et paperback). Moi, ce sont les derniers que j'achète chez Fleuve Noir (où ils sont disponibles en poche).

- Il existe des versions de certains romans US un peu "spéciales". Certains romans sont édités en paperback pour le grand public, mais édités en hardcover par le Science Fiction Book Club, une espèce de "France Loisirs" à l'américaine. Comme tu es français, tu ne peux pas t'inscrire au SFBC, donc il te faudra t'armer de patience et d'ebay afin de pouvoir mettre la main dessus. C'est comme ça que j'ai pu trouver l'intégralité du New Jedi Order en hardcover, alors que Del Rey n'avait publié que 6 romans en hardcover (sur 19).

Réponse à la question 4


Oui, sur SWU il y a la liste litté, mais il est mise à jour en VF, donc elle n'est pas facile d'utilisation pour des gens comme toi, aficionados de la VO.

Quitte à me faire gronder par Tawie pour ne pas linker vers SWU, je te linke quand même vers Wookieepedia, car cette page est idéale pour ce que tu cherches comme information.

http://starwars.wikia.com/wiki/Timeline_of_adult_novels

Avec par exemple, pour Vector Prime, le premier paragraphe est une liste de toutes les éditions US.

Réponse à la question 5

Là, mieux vaut que tu cherches toi même. Cela existe je crois pour la Trilogie, la Trilogie de Thrawn ou L'Académie Jedi.
Ces omnibus (c'est comme ça qu'on appelle les "combos") existent aussi en anglais, comme les Han Solo Adventures, Lando Calrissian Adventures, les Young Jedi Knights, ou encore des éditions spéciales de SFBC, Republic Commando (en 2 tomes hardcover au lieu de 4), Dark Nest, Jedi Academy, etc.
Se permet de rebondir.
Gilad Pellaeon
Ancien staffeur
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 6592
Enregistré le: 20 Fév 2003
Localisation: Paris
 

Messagepar gnutix » Dim 14 Fév 2010 - 19:49   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Merci beaucoup pour toutes ces précisions, tu m'aides énormément! :jap:
« The universe is a pretty big place. It's bigger than anything anyone has ever dreamed of before. So if it's just us... seems like an awful waste of space. Right? » Ellie Arroway, Contact (1997).
gnutix
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 259
Enregistré le: 25 Jan 2010
Localisation: Lausanne
 

Messagepar defrai91 » Ven 26 Fév 2010 - 15:13   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Gilad Pellaeon a écrit: ...

Petites précisions :

- Il y a actuellement 3 romans qui ne sont pas disponibles en poche, et qui sont les romans The Clone Wars. Ils sont édités par Del Rey au format Trade Paperback (qui est un format batard entre hardcover et paperback). Moi, ce sont les derniers que j'achète chez Fleuve Noir (où ils sont disponibles en poche).

...


Gilad, fais tu allusion à Clone Wars la novélisation de Karen TRAVISS ainsi que Wild Space et No Prisoners ? Si oui, je peux précisé que j'ai trouvé les 3 en paperback sur Amazon.fr édité soit par Del Rey soit par Arrow Books (éditeur Anglais me semble t il)

Les prix vont de 7 à 11 euros (pas de frais de port à payer)

my 50 cents :)
And may the force be with us all - Mace Windu
defrai91
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 192
Enregistré le: 19 Fév 2010
 

Messagepar HanSolo35 » Ven 26 Fév 2010 - 16:21   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Tu es sur que Del Rey a fait une edition au format normal des Paperback ? Moi je n'ai trouvé que leur format pourri qui tient pas dans ma biblio :evil:
Le football c'est sûrement le seul sport qui se pratique assis devant la télé avec une bière à la main
HanSolo35
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 705
Enregistré le: 09 Nov 2006
 

Messagepar Gilad Pellaeon » Ven 26 Fév 2010 - 16:23   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Del Rey n'a pas fait de paperback. Que des Trade Paperback.

Par contre, effectivement, ils doivent être en poche en édition anglaise, chez arrows/century. J'y avais pas pensé. Bien joué. :)
Se permet de rebondir.
Gilad Pellaeon
Ancien staffeur
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 6592
Enregistré le: 20 Fév 2003
Localisation: Paris
 

Messagepar HanSolo35 » Ven 26 Fév 2010 - 16:27   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Ouais mais pour moi c'est Edition US ou rien.
Ce sera donc rien :lol:
Le football c'est sûrement le seul sport qui se pratique assis devant la télé avec une bière à la main
HanSolo35
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 705
Enregistré le: 09 Nov 2006
 

Messagepar defrai91 » Ven 26 Fév 2010 - 16:42   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Gilad Pellaeon a écrit:Del Rey n'a pas fait de paperback. Que des Trade Paperback.

Par contre, effectivement, ils doivent être en poche en édition anglaise, chez arrows/century. J'y avais pas pensé. Bien joué. :)



Alors coup de bol pour moi parce que j'ai failli opter pour les version del rey (pour avoir de l'original de chez original ^^) et finalement je me suis rabatu chez arrows car c'est quelques euros moins cher ! Je comprends mieux pourquoi now :)

hôtes moi d'un doute, que ca soit us ou uk, ce sont bien les mêmes textes ? ca me ferai chier sinon ...
And may the force be with us all - Mace Windu
defrai91
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 192
Enregistré le: 19 Fév 2010
 

Messagepar HanSolo35 » Ven 26 Fév 2010 - 16:47   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Oui mais bon quand tu as, comme c'est mon cas, acheté tous les bouquins en version US depuis 1994 (une centaine de livres quand meme) eh ben ca la fout mal !
Le football c'est sûrement le seul sport qui se pratique assis devant la télé avec une bière à la main
HanSolo35
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 705
Enregistré le: 09 Nov 2006
 

Messagepar defrai91 » Ven 26 Fév 2010 - 16:51   Sujet: Re: Passage de VF à VO

HanSolo35 a écrit:Oui mais bon quand tu as, comme c'est mon cas, acheté tous les bouquins en version US depuis 1994 (une centaine de livres quand meme) eh ben ca la fout mal !


Je suis entièrement d'accord, et puis c'est plus sympa d'avoir le pris en $ plutot qu'en £ au dos du livre !

Tes éditions américaine, tu te les procures où ?
And may the force be with us all - Mace Windu
defrai91
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 192
Enregistré le: 19 Fév 2010
 

Messagepar HanSolo35 » Ven 26 Fév 2010 - 17:00   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Sur amazon.fr, il faut prendre les livres dont le prix tourne autour de 5 euros et c'est frais de port gratuits :D
Le football c'est sûrement le seul sport qui se pratique assis devant la télé avec une bière à la main
HanSolo35
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 705
Enregistré le: 09 Nov 2006
 

Messagepar defrai91 » Ven 26 Fév 2010 - 17:12   Sujet: Re: Passage de VF à VO

ok, donc on les prend au même endroit :)

effectivement j'ai regardé vite fait pour les NOJ, c'est 5.84€ pour les premiers, c'est franchement pas cher. Je peux en prendre 3 ou 4 d'un coup, et ca assure pas mal d'heure de lecture surtout avec la VO où c'est pas aussi facile de s'immerger qu'avec la VF, vocabulaire oblige, ca prend plus de temps pour visualiser les scènes, enfin c'est mon avis, et ca dépend aussi du niveau d'anglais du lecteur :lol:
And may the force be with us all - Mace Windu
defrai91
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 192
Enregistré le: 19 Fév 2010
 

Messagepar HanSolo35 » Ven 26 Fév 2010 - 17:16   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Oh le niveau de l'écraivain joue beaucoup aussi.
Par exemple je trouve Traviss très peu agréable à lire en VO alors que Luceo, Denning, KEmp, Allston, Stackpole et j'en oublie ont tous un style accessible et fluide.
Le football c'est sûrement le seul sport qui se pratique assis devant la télé avec une bière à la main
HanSolo35
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 705
Enregistré le: 09 Nov 2006
 

Messagepar defrai91 » Ven 26 Fév 2010 - 17:21   Sujet: Re: Passage de VF à VO

J'ai pas de point de comparaison puisque je n'ai lu que Traviss pour le moment. Mais je n'ai pas trop buté sur son écriture en dehors de quelques decription du pyshique des personnages ou des lieux. En ce qui concerne la narration des évènements et les évolution dans les actions (attaques de clones contre droides en l'occurrence) j'ai trouvé que c'était super intuitif et très imagé, ce qui permet de déduire le sens des quelques mots que je connaissais pas et ca accélère le rythme de lecture de façon assez impressionnante je trouve

J'attaque Karen Miller avec Wild Space prochainement, j'espère que j'aurai tout autant de plaisir avec la langue de Shakespeare!
And may the force be with us all - Mace Windu
defrai91
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 192
Enregistré le: 19 Fév 2010
 

Messagepar HanSolo35 » Ven 26 Fév 2010 - 17:27   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Faudrait que je tente le coup avec TCW, car de Traviss j'ai surtout lu les republic commando 1 et 2. Le 1 passe encore mais le 2 est imbuvable et sans intérêt.
Les Lotf qu'elle a fait sont corrects mais son trip mandalorien a tout va devient chiant assez rapidement
Faut dire que c'est une ancienne journaliste specialisee dans les guerres (elle etait aux Malouines !) alors elle a un coté guerre boueuse trash que j'apprécie pas
Le football c'est sûrement le seul sport qui se pratique assis devant la télé avec une bière à la main
HanSolo35
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 705
Enregistré le: 09 Nov 2006
 

Messagepar defrai91 » Ven 26 Fév 2010 - 17:31   Sujet: Re: Passage de VF à VO

HanSolo35 a écrit:Faudrait que je tente le coup avec TCW, car de Traviss j'ai surtout lu les republic commando 1 et 2. Le 1 passe encore mais le 2 est imbuvable et sans intérêt.
Les Lotf qu'elle a fait sont corrects mais son trip mandalorien a tout va devient chiant assez rapidement
Faut dire que c'est une ancienne journaliste specialisee dans les guerres (elle etait aux Malouines !) alors elle a un coté guerre boueuse trash que j'apprécie pas


Alors je sais pas si tu appréciera la novélisation de Clone Wars car ca transpire la grosse guerre de tranchée avec du gros sens de la fraternité et du patriotisme a gogo (ou du moins du loyalisme envers skywalker)

Personnalement j'adore :)
And may the force be with us all - Mace Windu
defrai91
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 192
Enregistré le: 19 Fév 2010
 

Messagepar HanSolo35 » Ven 26 Fév 2010 - 17:38   Sujet: Re: Passage de VF à VO

En effet c'est exactement le contraire de ce que je cherche dans un SW, c'est trop réaliste.
Pour moi SW c'est de l'évasion, si c'est pour lire une guerre que je peux voir aux infos à la télé le soir, ça me laisse froid :diable:
Le football c'est sûrement le seul sport qui se pratique assis devant la télé avec une bière à la main
HanSolo35
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 705
Enregistré le: 09 Nov 2006
 

Messagepar Dalsk » Ven 26 Fév 2010 - 18:13   Sujet: Re: Passage de VF à VO

defrai91 a écrit:hôtes moi d'un doute, que ca soit us ou uk, ce sont bien les mêmes textes ? ca me ferai chier sinon ...


Je te rassure les textes sont les mêmes. Par contre je sais pas si ils ont anglicisés certains mots comme "color" "colour".
Par contre j'ai deux romans anglais (un acheté en magasin et l'autre amazon.fr avait interverti les deux versions :evil: ) et les formats sont légèrement plus larges que les livres Del Rey. On peut ne pas aimer les Trade Paperback mais je les case à côté de mes grands formats VO. Je trouve par contre les poches Anglais font tâche à côté de mes poches Américains.

defrai91 a écrit:J'attaque Karen Miller avec Wild Space prochainement, j'espère que j'aurai tout autant de plaisir avec la langue de Shakespeare!


J'ai trouvé que Miller avait un des styles les plus compréhensibles en anglais. Peut-être pour ça que j'ai bien apprécié la lecture de son roman.
"Le clonage c'est la vie"
Dalsk, cloneur expérimenté.
Dalsk
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 5465
Enregistré le: 02 Nov 2001
Localisation: Paris, France
 

Messagepar defrai91 » Ven 26 Fév 2010 - 20:00   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Dalsk a écrit: ...

Je te rassure les textes sont les mêmes. Par contre je sais pas si ils ont anglicisés certains mots comme "color" "colour".
Par contre j'ai deux romans anglais (un acheté en magasin et l'autre amazon.fr avait interverti les deux versions :evil: ) et les formats sont légèrement plus larges que les livres Del Rey. On peut ne pas aimer les Trade Paperback mais je les case à côté de mes grands formats VO. Je trouve par contre les poches Anglais font tâche à côté de mes poches Américains.
...



Si les formats paperback d'Arrows sont plus petit que ceux de Del Rey alors ce n'est pas très génant. je dirai même que ca facilite le transport du dit livre dans les transports en commun (ou comment avoir l'impression que le voyage à duré 10 minutes au lieu de 45 :))
And may the force be with us all - Mace Windu
defrai91
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 192
Enregistré le: 19 Fév 2010
 

Messagepar Dalsk » Ven 26 Fév 2010 - 21:06   Sujet: Re: Passage de VF à VO

La hauteur est la même. La largeur est plus importante par contre. Ce qui fait moche d'avoir quelques romans qui dépassent des autres dans une bibliothèque.
"Le clonage c'est la vie"
Dalsk, cloneur expérimenté.
Dalsk
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 5465
Enregistré le: 02 Nov 2001
Localisation: Paris, France
 

Messagepar gnutix » Mar 02 Mar 2010 - 21:35   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Bon, vu que cela semblait inévitable, je vous informe qu'après avoir passé 3 mois à complémenter ma collection VF... taré que je suis... je passe à la VO ! Image

J'ai attaqué dans le train Path of Destruction, que j'ai déjà lu plusieurs fois en VF, et pour l'instant aucun soucis de lecture! (bon, j'ai un niveau potable en anglais donc j'me faisais pas trop de soucis... Image)

Et après à peine 40 pages... j'adore déjà ça! Image
« The universe is a pretty big place. It's bigger than anything anyone has ever dreamed of before. So if it's just us... seems like an awful waste of space. Right? » Ellie Arroway, Contact (1997).
gnutix
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 259
Enregistré le: 25 Jan 2010
Localisation: Lausanne
 

Messagepar Onimi » Mar 02 Mar 2010 - 22:21   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Encore un qui nous quitte...
Nous serons bientôt en voie de disparition ! Agissez maintenant pour sauver l'espèce !
On a qu'à se reproduire :lol:
"Shimrra était Shimrra, et je suis ce que je suis"
Onimi
Ancien staffeur
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 2013
Enregistré le: 06 Aoû 2006
Localisation: Yuuzhan'tar
 

Messagepar gnutix » Mar 02 Mar 2010 - 22:38   Sujet: Re: Passage de VF à VO

T'inquiète pas, c'est possible qu'avec mon passage à la VO, d'ici quelques mois j'aide à nourrir les amateurs de VF en revendant mes ouvrages... :)
« The universe is a pretty big place. It's bigger than anything anyone has ever dreamed of before. So if it's just us... seems like an awful waste of space. Right? » Ellie Arroway, Contact (1997).
gnutix
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 259
Enregistré le: 25 Jan 2010
Localisation: Lausanne
 

Messagepar HanSolo35 » Mer 03 Mar 2010 - 10:57   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Bienvenue ! :lol: :lol: :lol:
Le football c'est sûrement le seul sport qui se pratique assis devant la télé avec une bière à la main
HanSolo35
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 705
Enregistré le: 09 Nov 2006
 

Messagepar defrai91 » Mer 03 Mar 2010 - 11:41   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Ca m'interesse d'avoir ton impression sur un même livre lu en VF et en VO. Je me suis toujours demandé si il y avait de gros écarts ou des libertés prises dans la traduction (de telle sorte que ca dénature presque la vision de l'auteur d'origine?)
And may the force be with us all - Mace Windu
defrai91
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 192
Enregistré le: 19 Fév 2010
 

Messagepar HanSolo35 » Mer 03 Mar 2010 - 11:54   Sujet: Re: Passage de VF à VO

En fait ca depend a quelle epoque sont sortis les livres VF. Au depart, le fleuve tronquait les bouquins (cas d'ecole : l'escadron spectre qui fait 400 pages en VO ecrit petit et ... 300 en VF ecrit gros, certaines pages etaient resumees en une ligne, des gags entiers a la trappe). Par la suite, ils se sont mis a publier en texte integral, (a partir de l'epoque du NOJ je crois) et la, le seul probleme c'est la qualite de la trad qui est souvent mediocre. Ca tend a s'ameliorer mais on est loin de la perfection tout de meme.
Voila voila, j'espere avoir repondu au mieux :wink:
Le football c'est sûrement le seul sport qui se pratique assis devant la télé avec une bière à la main
HanSolo35
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 705
Enregistré le: 09 Nov 2006
 

Messagepar Cosmokenobi » Mer 03 Mar 2010 - 11:55   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Onimi a écrit:Encore un qui nous quitte...
Nous serons bientôt en voie de disparition ! Agissez maintenant pour sauver l'espèce !
On a qu'à se reproduire :lol:


Mon passage à la VO n'étant pas prévu avant que Palpy soit promu Maître Jedi :D , je te soutiendrai encore un bon bout de temps Onimi :hello:

La VF et moi on se quitte plus :lol:

(Bon j'avoue, j'ai fauté en tentant de lire l'ebooks precipice....en pensant qu'une âme charitable l'avait traduit! "Mais c'est en anglais :shock: :shock: !?" Voilà quelle fut ma réaction à l'ouverture... :grrr: )
Han Solo "Mais tout l'or du monde ne vaut pas ça"
Cosmokenobi
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 1290
Enregistré le: 03 Fév 2006
Localisation: France
 

Messagepar defrai91 » Mer 03 Mar 2010 - 12:04   Sujet: Re: Passage de VF à VO

HanSolo35 a écrit:En fait ca depend a quelle epoque sont sortis les livres VF. Au depart, le fleuve tronquait les bouquins (cas d'ecole : l'escadron spectre qui fait 400 pages en VO ecrit petit et ... 300 en VF ecrit gros, certaines pages etaient resumees en une ligne, des gags entiers a la trappe). Par la suite, ils se sont mis a publier en texte integral, (a partir de l'epoque du NOJ je crois) et la, le seul probleme c'est la qualite de la trad qui est souvent mediocre. Ca tend a s'ameliorer mais on est loin de la perfection tout de meme.
Voila voila, j'espere avoir repondu au mieux :wink:



Voila qui donne encore plus envie de rester sur la VO :)
And may the force be with us all - Mace Windu
defrai91
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 192
Enregistré le: 19 Fév 2010
 

Messagepar Darth Acheron » Mer 03 Mar 2010 - 12:07   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Onimi a écrit:Encore un qui nous quitte...
Nous serons bientôt en voie de disparition ! Agissez maintenant pour sauver l'espèce !


C'est assez marrant, parce que je suis passé à la VO pour le final du NOJ que je n'ai pas voulu attendre à l'époque en poche (il me semble que ça avait été le cas pendant un moment, non ?), et j'avais enchaîné par la trilo du Nid Obscur et L'héritage de la Force. Et maintenant que cette série sort en VF, je la relis en VF, tout en me tâtant de plus en plus pour attaquer Fate of the Jedi avec les deux premiers poches US qui sortent incessament sous peu... :x

Par contre, j'ai totalement abandonné les Republic Commando et la série The Clone Wars.
"Donald, tu as eu plus d'emplois que n'importe qui, pourtant tu n'as jamais un sou vaillant en poche !"
"Peuh ! L'argent, ce n'est que du papier avant qu'on le dépense !"
"Garde tes grossièretés pour toi !"
Darth Acheron
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 1022
Enregistré le: 08 Jan 2010
Localisation: Somewhere in Space Sector 2814
 

Messagepar defrai91 » Mer 03 Mar 2010 - 13:53   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Darth Acheron a écrit:
Onimi a écrit:Encore un qui nous quitte...
Nous serons bientôt en voie de disparition ! Agissez maintenant pour sauver l'espèce !


...

Par contre, j'ai totalement abandonné les Republic Commando et la série The Clone Wars.


Je vais bientot être le dernier homme sur terre à lire le cycle Clone Wars :cry: :)
And may the force be with us all - Mace Windu
defrai91
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 192
Enregistré le: 19 Fév 2010
 

Messagepar Dalsk » Mer 03 Mar 2010 - 14:20   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Ah non lol
Je me suis commandé le premier tome de Gambit y a deux jours.
"Le clonage c'est la vie"
Dalsk, cloneur expérimenté.
Dalsk
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 5465
Enregistré le: 02 Nov 2001
Localisation: Paris, France
 

Messagepar defrai91 » Mer 03 Mar 2010 - 15:00   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Dalsk a écrit:Ah non lol
Je me suis commandé le premier tome de Gambit y a deux jours.



En Vo indeed ?
And may the force be with us all - Mace Windu
defrai91
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 192
Enregistré le: 19 Fév 2010
 

Messagepar skyjedi » Mer 03 Mar 2010 - 15:21   Sujet: Re: Passage de VF à VO

*
Modifié en dernier par skyjedi le Mar 04 Aoû 2020 - 11:31, modifié 1 fois.
skyjedi
Jedi SWU
 
Messages: 681
Enregistré le: 21 Juil 2004
 

Messagepar defrai91 » Mer 03 Mar 2010 - 15:29   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Il y aussi certains termes de vocabulaire que je comprends pas non plus, mais la plupart du temps j'arrive à déduire le sens du mot par rapport au context, et sinon : http://tr.voila.fr est ton ami :)

Je trouve que c'est un très bon entrainement pour parfaire ou maintenir son anglais! :lol:
And may the force be with us all - Mace Windu
defrai91
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 192
Enregistré le: 19 Fév 2010
 

Messagepar defrai91 » Jeu 04 Mar 2010 - 9:28   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Gilad Pellaeon a écrit:Del Rey n'a pas fait de paperback. Que des Trade Paperback.

Par contre, effectivement, ils doivent être en poche en édition anglaise, chez arrows/century. J'y avais pas pensé. Bien joué. :)



J'ai reçu Wild Space et No Prisoners hier :

Image

A gauche le Paperback Arrow classique, à droite le Trade Paperback de Del Rey, je pensais pas que ca serai aussi "gros". Par contre ca sera surement plus confortable à lire (mais plus encombrant à transporter :))

8)
And may the force be with us all - Mace Windu
defrai91
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 192
Enregistré le: 19 Fév 2010
 

Messagepar gnutix » Mar 09 Mar 2010 - 0:22   Sujet: Re: Passage de VF à VO

defrai91 a écrit:Ca m'interesse d'avoir ton impression sur un même livre lu en VF et en VO. Je me suis toujours demandé si il y avait de gros écarts ou des libertés prises dans la traduction (de telle sorte que ca dénature presque la vision de l'auteur d'origine?)


Après 150 pages, je n'ai pas l'impression qu'il y ait de passages à la trappe. Après, je ne me souviens surement pas de chaque page, mais ça me parait complet. :jap: Mais comme d'autres l'ont fait remarquer, c'est un livre récent, et apparemment Fleuve Noir a décidé d'être cohérent au contenu...

Sinon, je pense avoir regardé 5-6 mots sur Google Translate via l'iPhone dans le train en lisant, des mots qui ressortaient plusieurs fois et que je ne comprenais pas. Dans l'ensemble, le sens des phrases est facile à comprendre. :lol:
« The universe is a pretty big place. It's bigger than anything anyone has ever dreamed of before. So if it's just us... seems like an awful waste of space. Right? » Ellie Arroway, Contact (1997).
gnutix
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 259
Enregistré le: 25 Jan 2010
Localisation: Lausanne
 

Messagepar HanSolo35 » Mar 09 Mar 2010 - 11:21   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Bah oui mais Path of destruction c'est un des plus récents :neutre: Comme je le disais, ca fait quelque temps que les traductions sont passées en intégrale.
Par contre, essaie "Wraith squadron" pour voir, tu m'en diras des nouvelles ! ou bien la trilo de Crispin...
Le football c'est sûrement le seul sport qui se pratique assis devant la télé avec une bière à la main
HanSolo35
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 705
Enregistré le: 09 Nov 2006
 

Messagepar defrai91 » Mar 09 Mar 2010 - 11:44   Sujet: Re: Passage de VF à VO

gnutix a écrit:
Sinon, je pense avoir regardé 5-6 mots sur Google Translate via l'iPhone dans le train en lisant, des mots qui ressortaient plusieurs fois et que je ne comprenais pas. Dans l'ensemble, le sens des phrases est facile à comprendre. :lol:



Ah oui merci google trad ca m'aide bien :)

"he had a wry look"

ké ? :transpire:
And may the force be with us all - Mace Windu
defrai91
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 192
Enregistré le: 19 Fév 2010
 

Messagepar azerius123 » Mer 10 Mar 2010 - 16:10   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Une petite question (à vrai dire je ne savais si je devais la poster sur le topic d'Axelle) : comment est traduit I-Five le nom du droïde de Pavan Lorn dans la VF Dark Maul : l'Ombre du chasseur ? Et autre chose qui surjit dans mon esprit : pourquoi on traduit par 'l'Ombre du chasseur' alors qu'en VO c'est 'Shadow Hunter' c'est-à-dire si on traduit directement en français : 'le chasseur de l'ombre' ou encore 'le chasseur qui reste dans l'ombre et donc qui est discret, qu'on n'arrive pas à reconnaître. Pourquoi cette dernière expression n'a-t-elle pas été utilisée ? Des questions et des interrogations.... :?
azerius123
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 285
Enregistré le: 24 Sep 2009
 

Messagepar Gilad Pellaeon » Mer 10 Mar 2010 - 16:19   Sujet: Re: Passage de VF à VO

1. Tope-Là

2. Parce que Fleuve Noir.

Sinon pourquoi Star Wars n'a pas été traduit Les Guerres de l'Etoile ?
Sinon pourquoi Wild Space à été traduit En Territoire Inconnu alors que c'est une région de l'espace clairement identifié comme étant l'Espace Sauvage, en prenant le risque de confondre avec les Régions Inconnues
Et sinon pourquoi Wedge's Gamble a été traduit Le Jeu de la Mort ?
Et sinon pourquoi True Colors n'a pas été traduit ?
Et sinon pourquoi The Cestus Deception a été traduit par Tempête sur Cestus ?
Et The Approaching Storm par Tempête Intergalactique ?

On va pas s'amuser à tout recenser, crois moi.
Se permet de rebondir.
Gilad Pellaeon
Ancien staffeur
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 6592
Enregistré le: 20 Fév 2003
Localisation: Paris
 

Messagepar HanSolo35 » Mer 10 Mar 2010 - 17:50   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Before the storm => La tempete approche
Cloak of deception => Vent de trahison
Chewbacca => Chicktabba !!!
R2D2 => Haideu
C3PO => troipéo
Survivor's quest => une question de survie
ET pour moi le top du super pire : Dark Force Rising => La bataille des Jedi !!!!! :shock: :shock: :shock: Porte nawak absolu: il n'y a même pas un seul combat de Jedi dans ce livre (par ailleurs excellent)
Le football c'est sûrement le seul sport qui se pratique assis devant la télé avec une bière à la main
HanSolo35
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 705
Enregistré le: 09 Nov 2006
 

Messagepar azerius123 » Mer 10 Mar 2010 - 19:23   Sujet: Re: Passage de VF à VO

Gilad Pellaeon a écrit:Sinon pourquoi Star Wars n'a pas été traduit Les Guerres de l'Etoile ?
Sinon pourquoi Wild Space à été traduit En Territoire Inconnu alors que c'est une région de l'espace clairement identifié comme étant l'Espace Sauvage, en prenant le risque de confondre avec les Régions Inconnues
Et sinon pourquoi Wedge's Gamble a été traduit Le Jeu de la Mort ?
Et sinon pourquoi True Colors n'a pas été traduit ?
Et sinon pourquoi The Cestus Deception a été traduit par Tempête sur Cestus ?
Et The Approaching Storm par Tempête Intergalactique ?


Ok,ok j'ai compris :transpire: ...les personnes de Fleuve Noir traduisent comme elles veulent en gros :roll:
azerius123
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 285
Enregistré le: 24 Sep 2009
 

Messagepar skyjedi » Mer 10 Mar 2010 - 19:31   Sujet: Re: Passage de VF à VO

*
Modifié en dernier par skyjedi le Mar 04 Aoû 2020 - 11:28, modifié 1 fois.
skyjedi
Jedi SWU
 
Messages: 681
Enregistré le: 21 Juil 2004
 

Messagepar gnutix » Mer 10 Mar 2010 - 19:39   Sujet: Re: Passage de VF à VO

defrai91 a écrit:"he had a wry look"

ké ? :transpire:


Justement, la plupart des mots que j'ai du regarder sont des adjectifs dans des phrases courtes et importantes. Typiquement, wry, c'est le genre de mot qu'on connait pas... et savoir que c'est un regard "désabusé" peut-être utile suivant le contexte.

Mais dans l'ensemble, le texte est écrit de manière à ce que si on comprends pas un adjectif, la phrase suivante nous permet de comprendre l'état d'esprit ou présente un détail qui fait que tout devient clair.

En gros, 250 pages, et j'décroche plus! :transpire:
« The universe is a pretty big place. It's bigger than anything anyone has ever dreamed of before. So if it's just us... seems like an awful waste of space. Right? » Ellie Arroway, Contact (1997).
gnutix
Jedi SWU
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 259
Enregistré le: 25 Jan 2010
Localisation: Lausanne
 

Messagepar Gilad Pellaeon » Mer 10 Mar 2010 - 20:27   Sujet: Re: Passage de VF à VO

skyjedi a écrit:Mindor commandé!
Mon premier livre vo, 5euros89! :shock: :love:
Dites, outcast sort en avril, je peux commencer fotj sans avoir lu lotf (sachant que j'ai lu un résumé assez complet du cycle sur une encyclo en ligne) et millenium falcon?
Merci à Gilad pour ses conseils et de m'avoir rassuré sur le fait qu'il ne faut pas avoir peur de se lancer! :wink:


Franchement lis le NOJ et LOTF avant.

Déjà parce que tu risques de ne pas saisir tous les tenants et les aboutissants de l'intrigue de FOTj et crois moi, elle est compliquée.

Ensuite parce que tu ne peux pas passer à côté de séries comme le NOJ et LOTF qui offrent de grands moments de lectures.
Se permet de rebondir.
Gilad Pellaeon
Ancien staffeur
Avatar de l’utilisateur
 
Messages: 6592
Enregistré le: 20 Fév 2003
Localisation: Paris
 

PrécédenteSuivante

Retourner vers Legends


  •    Informations