Informations |
---|
IMPORTANT : pour que la participation de chacun aux discussions reste un plaisir : petit rappel sur les règles du forum |
Ad'ika a écrit:Le rédacteur en chef a dit qu'on pourrait retrouver parfois des articles qui furent publiés par d'autres en France si ceux-ci étaient de qualités. Personnellement j'ai bien aimée en tout cas cette interview, je n'ai pas encore eu l'occasion de lire la revue en entier, mais cette interview fut agréable à lire, l'acteur nous propose des anecdotes intéressantes et j'aime surtout son humilité, d'ailleurs j'aimerai bien une autobiographie de l'acteur, ce serait vraiment intéressant j'en suis convaincue.
Je reviendrai plus en détail sur le numéro lors de ma critique, mais c'est encore une excellente revue en ce qui me concerne.
anakine31 a écrit:Par contre pourquoi ça passe de bimestriel à trimestriel ???
Starling a écrit: Le seul petit défaut je dirais c'est qu'il y'a très peu de place pour l'épisode 7, mais j'imagine que ça changera.
link224 a écrit:anakine31 a écrit:Par contre pourquoi ça passe de bimestriel à trimestriel ???
Euh c'est le contraire. Au lieu d'avoir un magazine tous les trois mois, on en aura un tous les deux mois.
Rocket a écrit:Et des hors-séries ont été annoncés ou pas ?
Anakin59 a écrit:Les hors-séries ne sont pas utiles pour un tel magazine. Si ils veulent parler d'un truc spécial lié à Star Wars, ils en parlent dans le mag principal. Rien à voir avec Mad Movies, par exemple, qui est généraliste et parle de cinéma de genre, et qui donc sortent des hors-séries.
DarkNeo a écrit:Je trouve qu'il n'y a pas grand chose sur the Réveil de la Force niveau image.
Anakin59 a écrit:Les hors-séries ne sont pas utiles pour un tel magazine. Si ils veulent parler d'un truc spécial lié à Star Wars, ils en parlent dans le mag principal. Rien à voir avec Mad Movies, par exemple, qui est généraliste et parle de cinéma de genre, et qui donc sortent des hors-séries.
Anakin59 a écrit:Les hors-séries ne sont pas utiles pour un tel magazine. Si ils veulent parler d'un truc spécial lié à Star Wars, ils en parlent dans le mag principal. Rien à voir avec Mad Movies, par exemple, qui est généraliste et parle de cinéma de genre, et qui donc sortent des hors-séries.
DarkNeo a écrit:Je trouve qu'il n'y a pas grand chose sur the Réveil de la Force niveau image.
On se souvient de la profusion d'images de la prélogie dans l'ancien Lucasfilm Magazine.
link224 a écrit:post844111.html#p844111
Venant d'un nouveau qui n'est pas habitué à tout lire, je comprends, mais venant de toi
Adinaieros a écrit:Soyons honnête deux secondes : c'est hyper verrouillé.
En fait, "Aldorande" en VF n'apparaît pas uniquement dans l'épisode IV, mais aussi dans l'épisode I (où ils étaient repassés à C-3PO), et plus récemment dans Clone Wars. C'est pour ça qu'on est restés dessus ^^
Adinaieros a écrit:Oui et pour le coup Aldorande traduit comme ça dans la trilogie, la prélogie et The Clone Wars (c'est à dire ...tout ce qui est canonique)
link224 a écrit:Adinaieros a écrit:Oui et pour le coup Aldorande traduit comme ça dans la trilogie, la prélogie et The Clone Wars (c'est à dire ...tout ce qui est canonique)
Alors :
- dans la trilo ça n'est dit que dans l'épisode IV, et encore seulement 2 (3 ?) fois... (et il me semble, en plus, que c'est Alderande, et pas Aldorande)
- dans la prélo j'ai même pas souvenir que c'était dit...
- et sérieusement, tu prends TCW comme référence ? La série dont la VF a été faite par des gars qui n'y connaissaient rien à SW ? La série qui dit "Macé Windu" et "Cad Bané" ? Permets-moi un LOL
Non sérieux, traduction obsolète et dérangeante. Vous voulez en plus faire un lexique commun (ce qui est une chose très louable), commencez par adopter certaines traductions qui sont ancrées en VF depuis 10 ans au lieu de tout vouloir changer à votre sauce sous prétexte que vous publiez des médias officiels. Ça fait partie des choses sur lesquelles les anciens fans vont vous juger, et ça ne sera pas un bon point pour vous, loin de là.
PS : et je rajouterai que ton argument ne tient pas. Ok y'avait Aldé(o)rande dans l'épisode IV (et pas dans les deux autres). Mais y'avait aussi Z6PO, Chiquetabac et le Millenium Condor. Et ce ne sont pas les traductions que vous avez choisi pour les comics SW et Vader...
PPS : ha bah tiens, vu que tu restes sur de "l'officiel", en voilà : la planète est mentionnée dans "Les Aventures d'Ezra", paru chez Hachette. Ils l'ont traduit comment ?
link224 a écrit:Adinaieros a écrit:- dans la prélo j'ai même pas souvenir que c'était dit...
WedgeR7 a écrit:Si si, dans l'épisode I, quand Panaka annoncé à Amidala les candidats au poste de Chancelier, il y a un Bail Antilles d'Aldé(o)rande
Anakin59 a écrit:C'est vrai que j'ai toujours dit "Alderande" car dans l'épisode IV, j'entends pas trop le o. Mais dans ce cas, assumez jusqu'au bout et mettez "Tarkan" (vf de l'épisode 4). Et tiens, dans la trilo, on prononce Yan Solo en vf, non ? Pourtant, dans le comics, c'est Han Solo. Donc vous respectez la vf quand ça vous arrange.
D'ailleurs, dans la novélisation vf de la Revanche des Sith, c'est Alderaan.
Chaussette a écrit:Sinon, pour éviter ce genre de méprise de traduction, je me rappelle que Thierry Mornet (Delcourt) a fait un lexique de tout les termes SW pour les fixer et c'est à l'attention des néophytes (comprendre les traducteurs). Donc ça pourrait être utile à l'avenir
Dessel Damask a écrit:Perso j'ai toujours dis Alderande aussi. Puis je regarde toujours star wars en VF mais je reconnais ses défauts, et désolé mais l'épisode 4 avec sa guerre noire et compagnie ... Voila, voila...
The White Knight a écrit:Concernant le débat Aldérande/Aldorande/Alderaan :
Sur Star Wars Wiki, ils disent que les 2, Aldérande et Aldorande, sont possible apparemment.
http://fr.starwars.wikia.com/wiki/Alderaan
ashlack a écrit:The White Knight a écrit:Concernant le débat Aldérande/Aldorande/Alderaan :
Sur Star Wars Wiki, ils disent que les 2, Aldérande et Aldorande, sont possible apparemment.
http://fr.starwars.wikia.com/wiki/Alderaan
Ouais enfin la qualité des sources et des articles du wiki français en plus que discutable Rien que dans cet article, il y a plusieurs fautes (leia née sur le vaisseau de Bail) et/ou éléments pas clairs (Aldérande est proche de Coruscant ou dans la bordure extérieure) et/ou tirés d'on ne sait où (le mouvement hippie réprimé par l'Empereur)...
Mais enfin, quoi qu'il en dise, je ne me souviens pas avoir vu Aldorande où que ce soit. La vf ça a toujours été Aldérande pour moi (même si c'est pas spécialement utile de franciser).
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 72 invités