Informations |
---|
IMPORTANT : pour que la participation de chacun aux discussions reste un plaisir : petit rappel sur les règles du forum |
Alcatel a écrit:Yoda n'a pas besoin de se souvenir de R2, je dirais que c'est le contraire, c'est R2 qui ne reconnaît plus le Maître Jedi qu'il a croisé au détour d'un service d'obstétrique.
JLX-1138 a écrit:Et à cet instant, il était plus urgent de passer l'information que de lui raconter sa formation en détail.
Dark Reemus a écrit:Moi ce qui me choque plus niveau Ben et amnésie, c'est quand il dit que c'est Yoda le maitre qui lui a tout appris... Même pas de considération pour Qui Gon
BEN: Well of course, of course I know him. He's me! I haven't gone by the name Obi-Wan since oh, before you were born.
Hoddy Evalb a écrit:Encore une erreur de traduction, en VO c'est "before you were born".
Et comme George a bien fait gaffe, dans ROTS personne n'appelle Obi par son prénom après la naissance des jumeaux.
Yaonix a écrit:Dès que j'ai vu qu'Obi-Wam avait posté, d'instinct j'ai tout de suite su qu'il allait répondre à côté !
Non mais Obi-Wam il n'y a aucun rapport entre Ben Kenobi et le Côté Obscur pour le fait qu'il ait oublié Qui-Gon !
Alcatel a écrit:Yoda n'a pas besoin de se souvenir de R2, je dirais que c'est le contraire, c'est R2 qui ne reconnaît plus le Maître Jedi qu'il a croisé au détour d'un service d'obstétrique.
Dark Reemus a écrit:Euh, c'est la mémoire de 3PO qui est formatée hein, pas celle de D2...
jediguy83 a écrit:Non non c'est bien celle de 3PO qui est effacé et pa celle de D2.
PS : pourquoi tu cites toujours le post précédent à la fin de ton post, peruexplorer ?
peruexplorer ar rapport à la fin de l'episode 3 en fait je l'ai vu au cineme juste une fois et pas 4 ou 5 comme je fait d'habitude (c'est à cause de problemes que j'ai eu à cette epoque la). Mais je me rappelle bien que dans les sous titres en espagnol c'était marqué effacez la memoire des deux droides... cependant je suis déjà habitué aux erreurs de traducteurs, à ce moment la je n'ai pas fait attention à ce qu'on disait en anglais...
Yaonix:Entre la VO et la VF je ne vois aucune différence (sauf que c'est un peu plus étoffé et exagéré dans le "bien avant" mais c'est tout).
FLYP a écrit:Euh... c'est peut etre bete comme question mais où as-tu été voir Star Wars épisode 3 au cinéma , en anglais et sous titré en espagnol ???
FLYP a écrit:Yaonix:Entre la VO et la VF je ne vois aucune différence (sauf que c'est un peu plus étoffé et exagéré dans le "bien avant" mais c'est tout).
Bin ca fait quand meme une sacrée difference : si c'est "avant" c'est vrai (on ne l'a plus appelé obi wan depuis que Luke est né et oh meme un peu avant sa naissance)
FLYP a écrit: si c'est "bien avant" ,là soit il dit n'importe quoi , soit il ment ...
FLYP a écrit:
si c'est "bien avant" ,là soit il dit n'importe quoi , soit il ment ...
The real Dark Vador: Un Droïde c'est aussi banal pour un habitant de la galaxie que pour nous l'est un grille pain! vous vous dites en voyant un vieux grille pain parmis d'autres: "Oh, je me souviens de ce modèle!"...Celà m'etonnerait
Projet-2501ni :l'un, ni l'autre. George Lucas ne savait pas que la prélogie qu'il écrira beaucoup plus tard invaliderai les propos de Ben.
j'aime pas m'embêter à trouver des expliquations plus ou moins alambiquées pour justifier les incohérences
Minos:Dans la mesure où on ne sait pas ce que nous réserve l'UE, je trouve difficile de dire que personne ne l'a appelé Obi-Wan à partir de sa naissance. D'autant que Yoda doit l'appeler ensuite par la suite, car il me semble difficilement concevable que pendant 20 ans, Obi-Wan et Yoda n'aient pas le moindre rapport
Minos:il a menti en disant que Dark Vador a tué Anakin.
Minos:Pendant 20 ans, il a suivi l'évolution de Luke, connait sa mentalité
Chadax:Au Pérou, je présume
Hum...Hum...c'est très constructif comme réflexion...
Désolé mais le sujet c'est "Ben amnésique? " pas "Défoulez vous pour essayer de démolir le film qui vous a tant décu"(vu ta réflexion je pense que c'est ton cas...)
FLYP a écrit:peruexplorer ar rapport à la fin de l'episode 3 en fait je l'ai vu au cineme juste une fois et pas 4 ou 5 comme je fait d'habitude (c'est à cause de problemes que j'ai eu à cette epoque la). Mais je me rappelle bien que dans les sous titres en espagnol c'était marqué effacez la memoire des deux droides... cependant je suis déjà habitué aux erreurs de traducteurs, à ce moment la je n'ai pas fait attention à ce qu'on disait en anglais...
Euh... c'est peut etre bete comme question mais où as-tu été voir Star Wars épisode 3 au cinéma , en anglais et sous titré en espagnol ???
Chadax a écrit:FLYP a écrit:Euh... c'est peut etre bete comme question mais où as-tu été voir Star Wars épisode 3 au cinéma , en anglais et sous titré en espagnol ???
Au Pérou, je présume.
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 30 invités