Le code des pirates...c'était une référence à pirates des caraïbes. J'essaye de faire de l'humour mais il a l'air assez hermétique
La prochaine fois je viendrai à un rassemblement Swu à Paris. Vous verrez, je suis sympa.
Modérateur : Modérateurs
Hormis 2 ou 3 perles, tu ne loupes malheureusement pas grand choseObiwanCusset a écrit :Quand je vois tout çà ne fait que me renforcer dans ma décision d'abandonner la lecture des romans Starwars suite au reboot et dieu sait que j'étais un passionné pourtant !
Merci pour cet article.Lain-Anksoo a écrit :attends 2min l'article arrive tu vas tout comprendre
-- Edit (Jeu 01 Nov 2018 - 18:05) :
et voilà Magi maintenant tu sais tout :
https://www.starwars-universe.com/actu- ... t-vf-.html
(article purement informatif qui ne nécessite aucunement que les sujets soulevés par ces deux personnages soient débattus sur SWU)
Claudia Gray.ObiwanCusset a écrit :Quand je vois tout çà ne fait que me renforcer dans ma décision d'abandonner la lecture des romans Starwars suite au reboot et dieu sait que j'étais un passionné pourtant !
tout à fait. Alt+250 sous WindowsHanSolo a écrit : Merci pour cet article.
Une remarque cependant - si on veut être rigoureux - le point médian, ce n'est pas "." mais "·"
donc "un·e" et non "un.e" par exemple.
Si t'as des idées et solutions, balance, parce que je connais nombre de personnes qui galèrent...darkCedric a écrit :Pardon, mais je suis bien content qu'ils aient choisis un pronom "normal' parce que "iel" c'est d'un moche...![]()
Et il y a sans doute de bien meilleurs façons de définir un personnage non-genré pour ne pas avoir à se poser des questions sur le pronom
Je ne pense pas que discuter d'un problème linguistique relève de la politique, du sexisme ou de l'intolérance tant que l'on ne dépasse pas certaines limites et que l'on reste dans le respect de chacun. Je ne pense donc pas être hors-charte en écrivant cet avis.Lili Jones a écrit :Les discussions ou documents à caractère politique, religieux, sexuel, raciste, sexiste ou intolérant n'ont pas leur place sur ce forum. De manière générale, tous propos incriminés par la loi française, ou susceptibles de choquer les lecteurs, sont formellement interdits sur SWU.
Tu peux introduire au début le personnage comme agenre (via une note de bas de page ou directement dans le texte) et ensuite tu parles de "personne", "d'humain", "d'être", de "personnage", "d'individu" ou de la pelletée de synonymes pouvant désigner n'importe quel genre de personnes. La langue française est quand même riche de ce côté-là. Et puis ça ne pose aucun souci concernant les adjectifs et le point médianSokraw a écrit :Si t'as des idées et solutions, balance, parce que je connais nombre de personnes qui galèrent...darkCedric a écrit :Et il y a sans doute de bien meilleurs façons de définir un personnage non-genré pour ne pas avoir à se poser des questions sur le pronom
T'as beau avoir tous les synonymes du monde, ça ne remplacera jamais un pronom... et pour les pronoms, le français est trop pauvre...link224 a écrit :Tu peux introduire au début le personnage comme agenre (via une note de bas de page ou directement dans le texte) et ensuite tu parles de "personne", "d'humain", "d'être", de "personnage", "d'individu" ou de la pelletée de synonymes pouvant désigner n'importe quel genre de personnes. La langue française est quand même riche de ce côté-là. Et puis ça ne pose aucun souci concernant les adjectifs et le point médian
Trop pauvre, trop complexe,... et pourtant nombre d'auteurs non français ont choisi notre langue pour écrireJedibillet a écrit :T'as beau avoir tous les synonymes du monde, ça ne remplacera jamais un pronom... et pour les pronoms, le français est trop pauvre...
Je parlais des pronoms, pas de la langue.Alfred M. a écrit :Trop pauvre, trop complexe,... et pourtant nombre d'auteurs non français ont choisi notre langue pour écrireJedibillet a écrit :T'as beau avoir tous les synonymes du monde, ça ne remplacera jamais un pronom... et pour les pronoms, le français est trop pauvre....
La tyrannie du patriarcat derrière le fait qu'on parle d'un caillou et d'une pierreJedibillet a écrit :Mais pour les pronoms, nous sommes plus pauvres que d'autres langues puisque nous n'avons pas de neutre ni de pluriel non genré (le masculin ayant été choisi à une époque pour des raisons sexistes alors qu'une autre règle s'appliquait avant).
Non, ça n'a absolument rien à voir, personne n'a jamais dit ça... Est-ce que tu lis au moins ce que j'écris? parce que tes réponses sont à côté du message exprimé.Alfred M. a écrit :La tyrannie du patriarcat derrière le fait qu'on parle d'un caillou et d'une pierreJedibillet a écrit :Mais pour les pronoms, nous sommes plus pauvres que d'autres langues puisque nous n'avons pas de neutre ni de pluriel non genré (le masculin ayant été choisi à une époque pour des raisons sexistes alors qu'une autre règle s'appliquait avant)..
Alfred M. a écrit :La tyrannie du patriarcat derrière le fait qu'on parle d'un caillou et d'une pierreJedibillet a écrit :Mais pour les pronoms, nous sommes plus pauvres que d'autres langues puisque nous n'avons pas de neutre ni de pluriel non genré (le masculin ayant été choisi à une époque pour des raisons sexistes alors qu'une autre règle s'appliquait avant)..
On parle de pronom neutre, si tu pars sur autre chose, ne te plaint pas que je ne te suive pas.Jedibillet a écrit :Non, ça n'a absolument rien à voir, personne n'a jamais dit ça... Est-ce que tu lis au moins ce que j'écris? parce que tes réponses sont à côté du message exprimé.
Ce dont tu me parles n'a rien à voir. Le sujet, c'est les pronoms neutres.Adinaieros a écrit :Alors par contre ce n'est pas la peine de lever les yeux au ciel parce que c'est historiquement vrai
C'est l'homme politique et homme d'église Richelieu qui pour lutter contre l'influence des femmes à la cour, décide de fonder l'Académie Française avec notamment comme but de "défiminiser" au maximum la langue.
Ainsi certaines règles d'accords classiques disparaissent (comme l'accord de proximité : à l'époque où au lieu d'accorder au masculin un groupe mixte on accordait avec le genre du terme le plus proche) ainsi que de nombreux féminins de professions reconnues (autrice, médecine, philosophesse, peintresse, etc.) (et c'est pourquoi "actrice" a survécu parce qu'il faut se remémorer qu'à l'époque les acteurs et les actrices étaient mal vus).
Source historique s'il vous plait ? (ou à défaut ouvrage d'historien qui en parle)Adinaieros a écrit :C'est l'homme politique et homme d'église Richelieu qui pour lutter contre l'influence des femmes à la cour, décide de fonder l'Académie Française avec notamment comme but de "défiminiser" au maximum la langue.
Alors là c'est fort, j'évoque la règle du masculin qui l'emporte qui concerne bien (entre autres) les pronoms et toi tu me sors un exemple sur le genre des objets ("caillou" et "pierre")... et c'est moi qui ne parle plus de pronom?Alfred M. a écrit :On parle de pronom neutre, si tu pars sur autre chose, ne te plaint pas que je ne te suive pas.Jedibillet a écrit :Non, ça n'a absolument rien à voir, personne n'a jamais dit ça... Est-ce que tu lis au moins ce que j'écris? parce que tes réponses sont à côté du message exprimé.
De pronoms neutres... Dans caillou et pierre, c'est le pronom qu'il fallait regarder. Comme ça tu arrives à suivre ?Jedibillet a écrit :Alors là c'est fort, j'évoque la règle du masculin qui l'emporte qui concerne bien (entre autres) les pronoms et toi tu me sors un exemple sur le genre des objets ("caillou" et "pierre")... et c'est moi qui ne parle plus de pronom?
Alfred M. a écrit :La tyrannie du patriarcat derrière le fait qu'on parle d'un caillou et d'une pierre.
Alfred M. a écrit :De pronoms neutres... Dans caillou et pierre, c'est le pronom qu'il fallait regarder. Comme ça tu arrives à suivre ?Jedibillet a écrit :Alors là c'est fort, j'évoque la règle du masculin qui l'emporte qui concerne bien (entre autres) les pronoms et toi tu me sors un exemple sur le genre des objets ("caillou" et "pierre")... et c'est moi qui ne parle plus de pronom?
Alfred M. a écrit :La tyrannie du patriarcat derrière le fait qu'on parle d'un caillou et d'une pierre.
Ce sont des déterminants, pas des pronoms...Alfred M. a écrit :De pronoms neutres... Dans caillou et pierre, c'est le pronom qu'il fallait regarder. Comme ça tu arrives à suivre ?Jedibillet a écrit :Alors là c'est fort, j'évoque la règle du masculin qui l'emporte qui concerne bien (entre autres) les pronoms et toi tu me sors un exemple sur le genre des objets ("caillou" et "pierre")... et c'est moi qui ne parle plus de pronom?
Je trouve pas logique d'avoir un pronom pluriel neutre, alors que tout le reste ne le serait pas mais bon ça doit venir de moi.hilbert a écrit :euh la je comprends pas, il dit juste que la règle qui fait que le masculin l'emporte sur le féminin implique qu'il n'y a pas de pronom neutre pluriel.
Remplace les par "le" et "la" alors.Jedibillet a écrit :Ce sont des déterminants, pas des pronoms...
Aymerix a écrit :Source historique s'il vous plait ? (ou à défaut ouvrage d'historien qui en parle)Adinaieros a écrit :C'est l'homme politique et homme d'église Richelieu qui pour lutter contre l'influence des femmes à la cour, décide de fonder l'Académie Française avec notamment comme but de "défiminiser" au maximum la langue.
Mais même lorsque la règle était l'accord de proximité, il n'y avait quand même pas de pronoms neutre pluriel, et encore moins singulier. A ce qu'il me semble, le français a toujours fonctionné avec deux genres, tant pour les objets que les personnes, contrairement à l'Allemand qui en a trois (et où les objets peuvent être masculins, féminins ou neutres au singulier, mais les formes plurielles ne distimguebt pas les genres) ou en anglais (ou les pronoms neutre s'appliquent aux objets).euh la je comprends pas, il dit juste que la règle qui fait que le masculin l'emporte sur le féminin implique qu'il n'y a pas de pronom neutre pluriel.
logique ou pas peu importe, il faut bien trouver un moyen de traduire le pronom utilisé en VOAlfred M. a écrit :Je trouve pas logique d'avoir un pronom pluriel neutre, alors que tout le reste ne le serait pas mais bon ça doit venir de moi.hilbert a écrit :euh la je comprends pas, il dit juste que la règle qui fait que le masculin l'emporte sur le féminin implique qu'il n'y a pas de pronom neutre pluriel.
ashlack a écrit :Du coup, patriarcat mysogine ou pas, le masculin n'a pas supplanté le neutre, qui n'a jamais existé.![]()
Bah oui, c'est tout le sujet de l'article et des diverses façons de le fairehilbert a écrit :logique ou pas peu importe, il faut bien trouver un moyen de traduire le pronom utilisé en VO
Je suis d'accord, il n'y a pas de neutre pluriel parce qu'il n'y a pas de neutre singulier c'est tout. Après les choses peuvent changer. Mais c'est sûr que le Français est de ce point de vue peu pratique pour gérer un personnage non genré. Du coup normal que les traducteurs cherchent/trouvent leurs solutionsashlack a écrit :Mais même lorsque la règle était l'accord de proximité, il n'y avait quand même pas de pronoms neutre pluriel, et encore moins singulier. A ce qu'il me semble, le français a toujours fonctionné avec deux genres, tant pour les objets que les personnes, contrairement à l'Allemand qui en a trois (et où les objets peuvent être masculins, féminins ou neutres au singulier, mais les formes plurielles ne distimguebt pas les genres) ou en anglais (ou les pronoms neutre s'appliquent aux objets).euh la je comprends pas, il dit juste que la règle qui fait que le masculin l'emporte sur le féminin implique qu'il n'y a pas de pronom neutre pluriel.
Du coup, patriarcat mysogine ou pas, le masculin n'a pas supplanté le neutre, qui n'a jamais existé.
Alors il y a deux besoins :Alfred M. a écrit :Je trouve pas logique d'avoir un pronom pluriel neutre, alors que tout le reste ne le serait pas mais bon ça doit venir de moi.hilbert a écrit :euh la je comprends pas, il dit juste que la règle qui fait que le masculin l'emporte sur le féminin implique qu'il n'y a pas de pronom neutre pluriel.
"Le" et "La" sont aussi des déterminants dans ton exemple.Alfred M. a écrit :Remplace les par "le" et "la" alors.Jedibillet a écrit :Ce sont des déterminants, pas des pronoms...
oui, ça rejoint ce que je disais plus haut, que l'écriture inclusive passe avant tout par la recherche de formulations intelligentes, mais je vois mal comment écrire un roman avec un personnage agenre sans utiliser de pronom spécifique.link224 a écrit : Tu peux introduire au début le personnage comme agenre (via une note de bas de page ou directement dans le texte) et ensuite tu parles de "personne", "d'humain", "d'être", de "personnage", "d'individu" ou de la pelletée de synonymes pouvant désigner n'importe quel genre de personnes. La langue française est quand même riche de ce côté-là. Et puis ça ne pose aucun souci concernant les adjectifs et le point médian
ben en français il n'y a pas de façon canonique puisque pas de pronom. Si en VO le texte dit "it enter in the room" etc c'est normal de mettre un pronom à la traduction. donc soit on attribue le masculin ou féminin arbitrairement, soit on invente quelque chose.Alfred M. a écrit :
Bah oui, c'est tout le sujet de l'article et des diverses façons de le faire. Que ce soit "Not OK" pour l'auteur ou pas.
Si il y a un/des besoin(s)...Jedibillet a écrit :Alors il y a deux besoins :
- un genre neutre pour certaines personnes non genrés (à la place de il, elle, lui, celui, celle,...)
- des pronoms pluriels neutres pour qu'on ne se préoccupe pas des genres (ou non-genres) qui composent le "groupe" (à la place de ils, ceux,...) : comme en anglais "they" ou en allemand "sie"
T'as lu l'article ? Moi je l'ai lu.hilbert a écrit :ben en français il n'y a pas de façon canonique puisque pas de pronom. Si en VO le texte dit "it enter in the room" etc c'est normal de mettre un pronom à la traduction. donc soit on attribue le masculin ou féminin arbitrairement, soit on invente quelque chose.
Alfred M. a écrit : Si il y a un/des besoin(s)...
Alors oui parce qu'il y a deux choses qui sont mélangées mais qui sont liées :ashlack a écrit :Mais même lorsque la règle était l'accord de proximité, il n'y avait quand même pas de pronoms neutre pluriel, et encore moins singulier. A ce qu'il me semble, le français a toujours fonctionné avec deux genres, tant pour les objets que les personnes, contrairement à l'Allemand qui en a trois (et où les objets peuvent être masculins, féminins ou neutres au singulier, mais les formes plurielles ne distimguebt pas les genres) ou en anglais (ou les pronoms neutre s'appliquent aux objets).euh la je comprends pas, il dit juste que la règle qui fait que le masculin l'emporte sur le féminin implique qu'il n'y a pas de pronom neutre pluriel.
Du coup, patriarcat mysogine ou pas, le masculin n'a pas supplanté le neutre, qui n'a jamais existé.
ben oui...et?Alfred M. a écrit :T'as lu l'article ? Moi je l'ai lu.hilbert a écrit :ben en français il n'y a pas de façon canonique puisque pas de pronom. Si en VO le texte dit "it enter in the room" etc c'est normal de mettre un pronom à la traduction. donc soit on attribue le masculin ou féminin arbitrairement, soit on invente quelque chose.
La langue concerne tous ceux qui la parlentSokraw a écrit :Message d'apaisement aux personnes qui trouvent tout ça inutile : c'est surement parce que vous ne vous sentez pas concernées, pour autant ça parle aussi à des tas de gens. Que vous ne soyez pas la cible n'invalide pas pour autant cette pratique et n'implique pas de grignoter sur vos acquis ; tout comme un Tshirt en XXL ne doit pas vous heurter même si vous avez un tout petit gabarit
La langue existe depuis des centaines d'années et d'un coup y aurait un besoinAdinaieros a écrit :...et c'est le casAlfred M. a écrit : Si il y a un/des besoin(s)...
J'ai l'impression que tu paraphrases l'article depuis tout à l'heure. Je veux dire que ce que tu dis je le sais déjàhilbert a écrit :ben oui...et?
ben oui, on a pas considéré la possibilité d'un personnage non genré pendant des centaines d'années, maintenant oui. C'est une donnée sociétale nouvelle dans bon nombre de pays, donc forcément les langues vont s'adapter.Alfred M. a écrit :
La langue existe depuis des centaines d'années et d'un coup y aurait un besoin.
Je demande ça parce que je suis moi même historien de formation, c'était censé être mon job avant que je décide de faire autre chose, et je n'ai jamais entendu cette version de l'Histoire. Que l'AF ait viré le féminin de certaines choses à des fins "sexistes" (je le mets entre guillemets parce que parler de sexisme pour cette période c'est un anachronisme mais passons, c'est pour simplifier étant donné qu'aujourd'hui on passe notre temps à regarder et juger le passé à travers le philtre de l'actualité. Ce qui est une très grosse erreur) c'est peut être le cas. Mais voir dans la création de l'AF une attaque contre les femmes ... Non. Faut pas non plus exagérer et c'est oublier beaucoup de choses comme la volonté de l'Etat de donner une impulsion et un cadre aux sciences en général.Adinaieros a écrit :Alors l'éviction de Marie de Médicis se fait en 1630 et la fondation de l'Académie Française en 1635 avec comme premiers travaux la disparition de certains mots féminins, la règle des accord qui change...et en faisant les recherches je vois que c'est aussi le moment où plein de mots ont changé de genre sur impulsion de l'AF ! ("erreur" était masculin, c'est l'AF qui décide de le rendre féminin). Après je ne retrouve pas les écrits précis où j'avais lu cette formulation sur Richelieu (ou une approchant) mais disons que l'enchaînement entre sa guerre politique avec Marie de Médicis et la création d'une institution qui débute par une attaque linguistique contre les femmes, ça laisse peu de place de à l'imagination
Heu... ben justement, elle doit fonctionner pour tou·te·s celles et ceux qui la parlent... et aujourd'hui ce n'est pas le cas!Alfred M. a écrit : La langue concerne tous ceux qui la parlent.
Comme je le disais plus haut : ouiAlfred M. a écrit : La langue existe depuis des centaines d'années et d'un coup y aurait un besoin.
oh ouiet sinon le livre il vaut le coup?
Alfred M. a écrit :1/ La langue concerne tous ceux qui la parlentSokraw a écrit :Message d'apaisement aux personnes qui trouvent tout ça inutile : c'est surement parce que vous ne vous sentez pas concernées, pour autant ça parle aussi à des tas de gens. Que vous ne soyez pas la cible n'invalide pas pour autant cette pratique et n'implique pas de grignoter sur vos acquis ; tout comme un Tshirt en XXL ne doit pas vous heurter même si vous avez un tout petit gabarit.
2/ La langue existe depuis des centaines d'années et d'un coup y aurait un besoinAdinaieros a écrit : ...et c'est le cas.
"pas concernées" ne peut pas se rapporter à "la langue", vue que je n'écris pas ça dans ma phraseAlfred M. a écrit :La langue concerne tous ceux qui la parlentSokraw a écrit :Message d'apaisement aux personnes qui trouvent tout ça inutile : c'est surement parce que vous ne vous sentez pas concernées, pour autant ça parle aussi à des tas de gens. Que vous ne soyez pas la cible n'invalide pas pour autant cette pratique et n'implique pas de grignoter sur vos acquis ; tout comme un Tshirt en XXL ne doit pas vous heurter même si vous avez un tout petit gabarit.
C'est une erreur et une preuve d'ignorance de croire que la langue française est exactement la même depuis "des centaines d'années". Je trouve ça assez problématique qu'on s'improvise défenseur d'un sujet qu'on ne maitrise pas, simplement pour des raisons idéologiques.La langue existe depuis des centaines d'années et d'un coup y aurait un besoin
EDIT MODO : hors charteJedibillet a écrit :Heu... ben justement, elle doit fonctionner pour tou·te·s celles et ceux qui la parlent... et aujourd'hui ce n'est pas le cas!
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 2 invités