Page 105 sur 148

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 16:30
par LittleJawa
ben c'est surtout que les jeunes n'ont rien à cirer des romans star wars ,la plupart se contente des jeux video ou lego... . De plus quand je lis sur ce forum les parutions litteraires on arrête pas de les flinguer, alors je vous dis pas!!! Tous ceux que j'ai demandé si ils aimaient star wars et bien y n'a pas beaucoup qu'ils l'apprécient. je suis convaincu que star wars- et de manière generale la S.F- n'est pas encré dans la culture française!
je vois que PKJ ne réagit pas malgré le tapage médiatique des films je pense que c'est foutu pour les romans.

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 16:48
par Louve
Les Bibliothèque Verte se vendent bien pourtant. C'est plutôt chez les ados qu'il y a un gap, semble-t-il. Ou alors, c'est une question de format et/ ou de marketing pas adapté pour les YA.
Faut dire aussi que le lectorat "Jeune Adulte" n'existe pas depuis aussi longtemps en France qu'aux US.

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 16:50
par shane1609
Après, faut pas se leurrer, le jeunesse c'est un marché difficile. Un enfant ça grandit vite et ça se lasse vite aussi. Donc ta cible se renouvelle sans cesse et tu n'as pas forcément une base acquise comme un adulte avec les romans Pocket :neutre:

Et le format qui s'accompagne d'un prix plus élevé peut aussi rebuter les parents.

Et autre point, faut avouer qu'il font parfois des choix bizarres aussi. Entre Jyn, Ashoka et Gardiens des Whills, ils ont quand même sorti celui qui a la plus mauvaise réputation auprès des adultes, ça n'aide pas :(

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 16:57
par Louve
shane1609 a écrit:Entre Jyn, Ashoka et Gardiens des Whills, ils ont quand même sorti celui qui a la plus mauvaise réputation auprès des adultes, ça n'aide pas :(


Pour ce qui est de l'univers officiel, les droits sont souvent achetés avant la parution US, donc avant de pouvoir lire le livre ou des critiques.

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 17:02
par anakine31
En même temps, aucune des parutions des romans PKJ n'est référencé dans les chronos en début de pages des romans adultes pocket :neutre: dans la mesure où le mec ne voit que des romans adultes dans sa liste, où est l'intérêt d'acheter des romans jeunesse ? Pareil du côté des PKJ où la, il n'y a plus du tout de chrono, donc aucune autre infos sur les autres romans PKJ paru :neutre: Je peux comprendre pourquoi on peut ne pas les mettres dans la chrono des romans adultes, mais qu'il n'y en est pas du tout dans les romans jeunesse, je ne comprends pas :neutre:

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 17:09
par shane1609
Louve a écrit:Pour ce qui est de l'univers officiel, les droits sont souvent achetés avant la parution US, donc avant de pouvoir lire le livre ou des critiques.


Oui effectivement ça n'aide pas, merci de l'avoir préciser !

Pour ce qui est de là chrono, on peut aussi se poser la question mais c'est sans doute du au fait que pour l'instant en officiel les romans n'ont rien avoir les uns avec les autres :neutre: du coup faire une chrono avec :

Gardiens des whills
Étoiles perdues
Les 3 : Luke, Han, Leia
Avant le réveil

N'a pas grand intérêt. Là ou quand FN a commencé de publier les romans, il y avait une réel logique d'ordre

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 17:16
par Luigi2904
Ils commencent vraiment à me dégouter PKJ et Pocket ! :evil:

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 17:28
par Zuzu
Question bête : qu'est-ce qui les empêche de sortir Ahsoka, Rebel Rising ou Leia : Princess of Alderaan chez Pocket plutôt que chez Pocket Jeunesse ? Après tout, les 3 font environ 400 pages soit autant que The Legends of Luke Skywalker qui lui est annoncé directement chez Pocket. En plus, ils seront ainsi presque assurés de faire des meilleurs ventes.

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 17:33
par Louve
Je pense que c'est à l'étude mais le programme 2018 est déjà bien rempli. Et ils attendent sans doute de voir ce que donnera The legends of LS...

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 17:33
par anakine31
shane1609 a écrit:Pour ce qui est de là chrono, on peut aussi se poser la question mais c'est sans doute du au fait que pour l'instant en officiel les romans n'ont rien avoir les uns avec les autres :neutre: du coup faire une chrono avec :

Gardiens des whills
Étoiles perdues
Les 3 : Luke, Han, Leia
Avant le réveil

N'a pas grand intérêt. Là ou quand FN a commencé de publier les romans, il y avait une réel logique d'ordre

Lorsque Riposte est sortie il y avait bien une chrono :neutre: il n'y avait que les 7 novelisation alors. PKJ a aussi publié les épisodes 1 à 7, ils pourraient donc très bien en faire une :neutre:

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 17:43
par Jagged Fela
J'ai une question con : pourquoi attendre si longtemps pour sortir un titre tel que Rebel Rising ? alors qu'il aurait sans doute bénéficié d'une sortie plus proche de la sortie ciné de Rogue One, film dont il est un prequel ? :neutre:

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 17:44
par Louve
Il n'y a pas de chrono en anglais non plus dans les romans jeunesse :neutre:

-- Edit (Ven 12 Jan 2018 - 17:48) :

Jagged Fela a écrit:J'ai une question con : pourquoi attendre si longtemps pour sortir un titre tel que Rebel Rising ? alors qu'il aurait sans doute bénéficié d'une sortie plus proche de la sortie ciné de Rogue One, film dont il est un prequel ? :neutre:


C'était prévu. Mais il y a visiblement une réflexion de fond en cours sur la pertinence de continuer de publier des romans jeunesse. Et donc tout est gelé. Gardiens des Whills est passé entre les mailles, sans doute en guise de "dernier essai". (Or les résultats sur Amazon sont loin d'être brillants...)

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 17:56
par anakine31
Louve a écrit:Il n'y a pas de chrono en anglais non plus dans les romans jeunesse :neutre:

Vous ne pouvez donc pas en faire une ? Je pense que c'est une bonne idée, ça permet ainsi de faire parler des autres livres, et de faire de la pub (exemple: étoile perdu)

Louve a écrit:
Jagged Fela a écrit:J'ai une question con : pourquoi attendre si longtemps pour sortir un titre tel que Rebel Rising ? alors qu'il aurait sans doute bénéficié d'une sortie plus proche de la sortie ciné de Rogue One, film dont il est un prequel ? :neutre:


C'était prévu. Mais il y a visiblement une réflexion de fond en cours sur la pertinence de continuer de publier des romans jeunesse. Et donc tout est gelé. Gardiens des Whills est passé entre les mailles, sans doute en guise de "dernier essai". (Or les résultats sur Amazon sont loin d'être brillants...)

Nouvelle peu réconfortante pour les français :( :cry:

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 18:12
par Louve
Après je ne suis pas dans le secret des dieux, alors tout reste possible...

Pour ce qui est de créer du contenu, même sous la forme d'une liste, en général Disney n'est pas très chaud. Mais il y a peut-être d'autres raisons que j'ignore. :neutre:

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 18:34
par lukaslunt
Pourquoi ils ne sortent pas les roman qu ils ne comptent pas sortir en version papier en version numerique. Ca permettrai d avoir tout de disponible et je pense que publier en numerique ne coute presque rien contrairement au papier et a l impression.
D ailleur au vue de le epoque dans laquel nous sommes tout devrai etre disponible en numerique aussi bien les nouveauter que les plus vieux livres

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 18:52
par LittleJawa
comme il est dit plus haut, il y a un problème de sensibilisation des jeunes lecteurs, PKJ ou les libraires devraient lancer de la pub comme pour les romans de Dan Brown ou de ken Follet les gens se jettent dessus. A Cultura il y avait des affiches pour les promouvoir. Pourquoi ne pas faire pareil avec star wars c'est quand même la grande pop culture mince !

maintenant mon attention se porte sur le 6e roman qui n'est pas encore connu. Pourvu que ça soit Battlefront 2 de Golden Christie, on en parle partout sur le net !!!!!

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 18:58
par Aymerix
lukaslunt a écrit:je pense que publier en numerique ne coute presque rien contrairement au papier et a l impression.


Faux. Les frais de publication papier sont remplacés par plein du frais liés au numérique (même si oui, ça reste moins cher)

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 19:00
par Luigi2904
Apparement, ''Soulèvement'' (Rebel Rising) sortira en mai : https://twitter.com/pocket_jeunesse/sta ... 3883993088

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 19:02
par Jagged Fela
A mon avis Inferno Squad va passer la barre de la traduction sans problème parce que le roman est bon contrairement au Tome I. Le seul truc qui doit bloquer Pocket c'est qu'il est sous-titré "Battlefront II" et qu'ils doivent avoir enterré l'idée de sortir Twlight Company. Donc du coup ça doit réfléchir sec pour le marketer à la vas-y-que-j't'embrouille :paf:

(sans faire mention du tome I en clair)

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 19:06
par link224
Luigi2904 a écrit:Apparement, ''Soulèvement'' (Rebel Rising) sortira en mai : https://twitter.com/pocket_jeunesse/sta ... 3883993088


Merci pour l'info ;)
Une jolie surprise...

Aymerix a écrit:
lukaslunt a écrit:je pense que publier en numerique ne coute presque rien contrairement au papier et a l impression.


Faux. Les frais de publication papier sont remplacés par plein du frais liés au numérique (même si oui, ça reste moins cher)


Comme a dit Aymerix, publier en numérique a un coût, certes moins élevé que le papier mais quand même.
En revanche, là où le numérique coince, c'est que les gens ne vont pas se ruer dessus. Et ils ont bien raison, au vu du prix exorbitant des e-books (on en parlait récemment dans un autre topic).

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 19:14
par LittleJawa
Jagged Fela a écrit:A mon avis Inferno Squad va passer la barre de la traduction sans problème parce que le roman est bon contrairement au Tome I. Le seul truc qui doit bloquer Pocket c'est qu'il est sous-titré "Battlefront II" et qu'ils doivent avoir enterré l'idée de sortir Twlight Company. Donc du coup ça doit réfléchir sec pour le marketer à la vas-y-que-j't'embrouille :paf:

(sans faire mention du tome I en clair)

Mon dieu pourvu que t'ai raison!!!!

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 19:44
par Dark Stratis 23
Bon, bien dommage pour le roman Ahsoka par contre...

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 19:55
par Bibakichigo
Jagged Fela a écrit:A mon avis Inferno Squad va passer la barre de la traduction sans problème parce que le roman est bon contrairement au Tome I. Le seul truc qui doit bloquer Pocket c'est qu'il est sous-titré "Battlefront II" et qu'ils doivent avoir enterré l'idée de sortir Twlight Company. Donc du coup ça doit réfléchir sec pour le marketer à la vas-y-que-j't'embrouille :paf:

(sans faire mention du tome I en clair)

Même si il est mauvais, j'ai envi de le lire le Tome 1 (et puis c'est mieux pour ma collection :D )

C'est dommage pour Ahsoka, en 2019 peut être

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 21:39
par irondada
J'achète les PKJ, mais honnêtement, le prix me fais mal à chaque fois ... Un changement de format pour passer sous la barre des 8€ serai bienvenue. Alors pour un "jeune adulte" qui doit se le payer avec son argent de poche, je comprend qu'il hésite fortement !
Concernant le prix en numérique, c'est effectivement aberrant, par rapport a la version papier, mais pour les livre qui n'ont plus de version papier (les X-wing par ex), ils sont à 6,99€, certes toujours un peu cher, mais plus raisonnable. Si les prochains YA ne sortent qu'en numérique, alors peut être que le prix sera correct, mais de toute façon, je ne serait pas client pour du jeunesse en dématérialisé ...

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 21:45
par lukaslunt
Aymerix a écrit:
lukaslunt a écrit:je pense que publier en numerique ne coute presque rien contrairement au papier et a l impression.


Faux. Les frais de publication papier sont remplacés par plein du frais liés au numérique (même si oui, ça reste moins cher)


Ok mais ça coûte moins cher quand même, puis le but du numérique c'est quand même d'avoir plus de possibilité que les versions papier. J'avais entendu il y a un moment que tout les romans legend allez être disponible en numérique, pourquoi ne pas faire pareil avec le canon officiel.
Le numérique pour les livres c'est l'avenir, même si je préfère le livre physique à un PDF sur mon PC, je préfère quand même pouvoir le lire avant tout ce livre. En espérant qu'il fassent l'effort pour Ashoka pour 2019 (même si p... ça fait long pour avoir un livre comme ça en VF)

Mais bon bien content que Rebel Rising arrive enfin (pourvu qu'il le supprime pas comme en novembre dernier :grrr: )

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 21:48
par link224
lukaslunt a écrit:Le numérique pour les livres c'est l'avenir


LOL.
Désolé c'est tout ce qui me vient là, devant une telle aberration. Le numérique c'est un moyen de rendre service à certains, mais en aucun cas l'avenir (comme peut l'être la 4K sur les TV). Surtout quand on sait que de plus en plus de bouquins sont fabriqués à partir de papier recyclé (qui est une ressource inépuisable) :neutre:

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 22:02
par lukaslunt
link224 a écrit:
lukaslunt a écrit:Le numérique pour les livres c'est l'avenir


LOL.
Désolé c'est tout ce qui me vient là, devant une telle aberration. Le numérique c'est un moyen de rendre service à certains, mais en aucun cas l'avenir (comme peut l'être la 4K sur les TV). Surtout quand on sait que de plus en plus de bouquins sont fabriqués à partir de papier recyclé (qui est une ressource inépuisable) :neutre:


Pourquoi ce ne serai pas l'avenir. Avec les tablette, smartphone, liseuse qui sont mis sur le marché tu crois que franchement le livre va rester un objet qui va être acheter le plus possible sous sa forme physique ? Pour nous peut être, mais je peut te garantir que de plus en plus le numérique ferra de l'ombre au livre physique. Je ne pense pas être dans le faux en disant ça, l'avenir confirmera ou pas ce que je pense.

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 22:03
par Johny Boy
Euh ce n'est pas parce que c'est recyclé/recyclable que c'est inépuisable
Le recyclage du papier demande sans doute en lui-même pas mal de ressource également

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 22:12
par Aymerix
Ouais non mais là je ne peux que plussoyer Link. J'ajouterai que les chiffres des ventes montrent que le livre numérique a déjà atteint un plafond en terme de vente vu qu'elles stagnent aux USA qui sont les premiers consommateurs et ne perce pas en Europe ou ailleurs. Et si les éditeurs restent sur leur principe de prix exorbitants, le livre numérique n'ira pas loin et tant mieux !

Sans parler du fait que le choix des livres numérique est faible, qu'ils ne veulent pas le proposer au prêt en bibliothèque sous prétexte que ça va siphonner leur vente (ou alors à des prix débiles. Pour info une bibliothèque qui veut prêter un livre numérique, doit payer au moins 15 euros pour X prêts avant de le repayer) et qu'il existe aujourd'hui un système pour imprimer les livres à la demande et qui va facilement se développer. Donc déjà, ceux qui achetaient en numérique à cause de la rareté des livres ne le feront plus.

lukaslunt a écrit:Pourquoi ce ne serai pas l'avenir. Avec les tablette, smartphone, liseuse qui sont mis sur le marché tu crois que franchement le livre va rester un objet qui va être acheter le plus possible sous sa forme physique ? Pour nous peut être, mais je peut te garantir que de plus en plus le numérique ferra de l'ombre au livre physique. Je ne pense pas être dans le faux en disant ça, l'avenir confirmera ou pas ce que je pense.


Principalement parce que la quasi totalité des gens qui lisent aiment le livre au moins autant que le plaisir de lire. Chez les jeunes comme chez les vieux.

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 22:22
par lukaslunt
Aymerix a écrit:Ouais non mais là je ne peux que plussoyer Link. J'ajouterai que les chiffres des ventes montrent que le livre numérique a déjà atteint un plafond en terme de vente vu qu'elles stagnent aux USA qui sont les premiers consommateurs et ne perce pas en Europe ou ailleurs. Et si les éditeurs restent sur leur principe de prix exorbitants, le livre numérique n'ira pas loin et tant mieux !

Sans parler du fait que le choix des livres numérique est faible, qu'ils ne veulent pas le proposer au prêt en bibliothèque sous prétexte que ça va siphonner leur vente (ou alors à des prix débiles. Pour info une bibliothèque qui veut prêter un livre numérique, doit payer au moins 15 euros pour X prêts avant de le repayer) et qu'il existe aujourd'hui un système pour imprimer les livres à la demande et qui va facilement se développer. Donc déjà, ceux qui achetaient en numérique à cause de la rareté des livres ne le feront plus.

lukaslunt a écrit:Pourquoi ce ne serai pas l'avenir. Avec les tablette, smartphone, liseuse qui sont mis sur le marché tu crois que franchement le livre va rester un objet qui va être acheter le plus possible sous sa forme physique ? Pour nous peut être, mais je peut te garantir que de plus en plus le numérique ferra de l'ombre au livre physique. Je ne pense pas être dans le faux en disant ça, l'avenir confirmera ou pas ce que je pense.


Principalement parce que la quasi totalité des gens qui lisent aiment le livre au moins autant que le plaisir de lire. Chez les jeunes comme chez les vieux.


Il existe ce système en France pour imprimer des livres à la demande ? Car si ça fonctionne ils ont qu'a faire ça pour les livres qui auront une vente moyenne et proposer les autres directement en librairie, mais j'ai comme le sentiment qu'il y a un autre souci ?

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 22:25
par Aymerix
je comprends pas très bien ce que tu veux dire avec "autre soucis". Mais le système s'appelle Copernic (pour plus de renseignements google est là :D ) et ce que tu proposes avec les livres moyens et autre n'est pas viable ni pour les éditeurs, ni pour les clients et encore moins pour les libraires.

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 22:28
par L2-D2
Sinon, ravi de (re)voit le roman sur Jyn sur un planning de publication!

Mais pour Ahsoka et tous les romans liés à l'Épisode VIII, ça sent pas bon...

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 22:37
par lukaslunt
Aymerix a écrit: et ce que tu proposes avec les livres moyens et autre n'est pas viable ni pour les éditeurs, ni pour les clients et encore moins pour les libraires.


C'est ça l'autre souci, voila une solution qui pourrait marché mais ne marche finalement pas pour proposer tout les livres dans toutes les langues importantes. Après je propose pas ça pour les livres moyen, je propose ça pour les roman que les éditeurs ne veulent pas diffuser (comme ashoka apparemment a voir), comme ça les personnes qui attendent le livre serai content de l'avoir même si ils doivent le demander a l'éditeur.
Donc il n'y a aucune solution. Si apprendre l'anglais, allemand, l'espagnole, l'Arabe, le Russe, etc... si tu veut pouvoir avoir accès à tout, bon vu que je parle pas Anglais, je sent que je vais être déçu au fur et a mesure que le nouveau canon va sortir et que certains livres vont passer aux oubliette c'est dommage si ça arrive.

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 23:01
par Louve
Il ne faut pas oublier que, même en numérique, il n'en reste pas moins qu'il faut payer le traducteur. ça reste un petit budget. :D

Lorsque Pocket dit "Tout est amené à être publié en numérique, legends comme canon", il ne dit pas que tout ce qui existe en VO le sera, mais tout ce qui existe en VF (là où seules qq intégrales ressortent en papier). Je ne pense pas, par ex, qu'ils iront payer un traducteur pour sortir la trilo de Lando en numérique.
Enfin, je me goure peut-être mais c'est comme ça que je l'ai compris.

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 23:19
par Bibakichigo
Je sens que je vais devoir me (re)mettre a l'anglais :transpire:

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 23:22
par lukaslunt
Louve a écrit:Il ne faut pas oublier que, même en numérique, il n'en reste pas moins qu'il faut payer le traducteur. ça reste un petit budget. :D

Lorsque Pocket dit "Tout est amené à être publié en numérique, legends comme canon", il ne dit pas que tout ce qui existe en VO le sera, mais tout ce qui existe en VF (là où seules qq intégrales ressortent en papier). Je ne pense pas, par ex, qu'ils iront payer un traducteur pour sortir la trilo de Lando en numérique.
Enfin, je me goure peut-être mais c'est comme ça que je l'ai compris.


Ok oui un traducteur ça coûte des sous, je crois que tout le monde le sait. Mais pourquoi Pocket qui a la licence Star Wars ne traduirai pas les roman qui sortent ? sincèrement au vu du peut de roman qui sortent chaque année sur le nouveau canon en France on va pas faire une overdose (peut être en février avec Thraun et Aftermath (si il est pas encore repoussé).
Perso je vais acheter pour le moment Thraun, Aftermath 2 et 3 et Rebel Rising + la novélisation de TLJ, pour moi ça va m'occuper (contrairement au derniers mois très plat depuis la sortie de Rogue One en roman), mais pour d'autres ça serai vite expédier.
Je vais prier la Force pour que Ashoka soit la en 2019 et qu'il n'y est pas beaucoup de perte sur le nouveau canon.

Petite question qu'en est t-il si un Roman n'est pas traduit par Pocket et qu'un fan se met à le traduire et le diffuse gratuitement sur internet ? Pocket peut lui tomber dessus ? ça serai idiot qu'ils interdisent quelque chose qu'ils n'ont pas fait et ne feront pas.

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 23:26
par link224
lukaslunt a écrit:Aftermath (si il est pas encore repoussé).


Pourquoi "encore" ? Aftermath 2 a toujours été annoncé par Pocket pour l'été. C'est Amazon qui a mis cette date de Février, qui a 99% d'être fausse.

lukaslunt a écrit:Mais pourquoi Pocket qui a la licence Star Wars ne traduirai pas les roman qui sortent ?


Parce que ça coûte des sous. Pocket ne va pas payer un traducteur si derrière ils n'ont pas de retour financier sur les ventes.

lukaslunt a écrit:Petite question qu'en est t-il si un Roman n'est pas traduit par Pocket et qu'un fan se met à le traduire et le diffuse gratuitement sur internet ? Pocket peut lui tomber dessus ? ça serai idiot qu'ils interdisent quelque chose qu'ils n'ont pas fait et ne feront pas.


Bah c'est illégal. Cf les Chroniques Oubliées du nouveau canon que l'on avait traduites et que Panini nous a demandés de retirer.

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 23:38
par lukaslunt
link224 a écrit:
Pourquoi "encore" ? Aftermath 2 a toujours été annoncé par Pocket pour l'été. C'est Amazon qui a mis cette date de Février, qui a 99% d'être fausse.

Parce que ça coûte des sous. Pocket ne va pas payer un traducteur si derrière ils n'ont pas de retour financier sur les ventes.

Bah c'est illégal. Cf les Chroniques Oubliées du nouveau canon que l'on avait traduites et que Panini nous a demandés de retirer.


Pour Aftermath c'est peut être une erreur de ma part, mais bon le roman est sortie il y a déjà un moment en VO que le voir arriver aujourd'hui c'est comment dire bizarre (passons)

Oui ok ça coûte des sous, mais ils sont employer comment les traducteur a chaque traductions ou ils sont permanent chez l'éditeur ? (vrai question)

Pour l'illégalité, je trouve ça nul de priver les personnes de contenu alors qu'on est incapable de les fournir. Bon ça m'étonne pas de Panini mais c'est naz, si ça se trouve ils ne comptaient même pas traduire ces nouvelles et ils vous ont fait chier pour dire " c'est nous les boss"
Sinon en MP ya moyen d'en savoir plus ..... ?

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 23:41
par Johny Boy
Nan mais j'comprends pas pourquoi un editeur qui n'aurait PAS les droits sur un titre ferait chiez un traducteur qui prendrait de son temps pour fournir quelque chose non plus...

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 23:49
par Louve
Alors en effet, je comprends mieux ton incompréhension : les traducteurs sont des travailleurs free-lance, qui signent un contrat à chaque nouveau livre et sont payés au nombre de caractères. Dès lors, lorsqu'un éditeur choisit de faire un livre de plus ou de moins, c'est qu'il a estimé (ou non) qu'il y aurait retour sur investissement.

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 23:50
par link224
lukaslunt a écrit:Pour Aftermath c'est peut être une erreur de ma part, mais bon le roman est sortie il y a déjà un moment en VO que le voir arriver aujourd'hui c'est comment dire bizarre (passons)


Et ? C'est pas nouveau. Là tu râles parce qu'un roman va sortir en VF 1 an et demi après sa sortie VO, alors que je vais peut-être t'apprendre un truc, mais du temps de l'UEL, certains romans paraissaient en VF 3 ans, 4 ans, voire 5 ans après leur sortie US (allez, je vais même pousser à 8 ans pour le roman Millenium Falcon).

lukaslunt a écrit:Oui ok ça coûte des sous, mais ils sont employer comment les traducteur a chaque traductions ou ils sont permanent chez l'éditeur ? (vrai question)


Les traducteurs sont freelance et travaillent pour plusieurs éditeurs, et sont payés "à la traduction". Mais un éditeur ne va pas dire à un traducteur de traduire un bouquin si derrière, y'a pas de retour sur investissement. Si l'éditeur paye le traducteur une somme X, il faut qu'il soit sûr que le roman lui rapporte X+1. Simple logique :neutre:

lukaslunt a écrit:Pour l'illégalité, je trouve ça nul de priver les personnes de contenu alors qu'on est incapable de les fournir. Bon ça m'étonne pas de Panini mais c'est naz, si ça se trouve ils ne comptaient même pas traduire ces nouvelles et ils vous ont fait chier pour dire " c'est nous les boss"


Tes attaques personnelles contre Panini va falloir arrêter, surtout quand on raconte des âneries :roll:
Panini nous a demandés de retirer celles qu'ils ont traduit dans l'Insider. Les autres qui ne sont pas encore publiées, on pourrait les traduire, mais on ne le fait pas, car ils peuvent le faire un jour.


Edit : grillé par Louve pour le point 2.

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 23:54
par Johny Boy
Du coups ils ont tous les droits pour toutes les productions SW ?
Ou juste pour les titres qui les intéresse ?

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Ven 12 Jan 2018 - 23:55
par lukaslunt
Louve a écrit:Alors en effet, je comprends mieux ton incompréhension : les traducteurs sont des travailleurs free-lance, qui signent un contrat à chaque nouveau livre et sont payés au nombre de caractères. Dès lors, lorsqu'un éditeur choisis de faire un livre de plus ou de moins, c'est qu'il a estimé (ou non) qu'il y aurait retour sur investissement.


Ok la c'est clair. Du coup je comprend mieux le système qui pose problème. Si Tu connait bien et que tu as un exemple (en MP si tu veut) sur le coût de la traduction des caractères, d'un livre ça m’intéresse de savoir le vrai coup d'un traducteur.

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Sam 13 Jan 2018 - 0:03
par Louve
C'est assez variable d'un éditeur à l'autre.
Mais cela peut aller de 15 à 18 euros le feuillet (1 feuillet = 1500 signes, soit 1500 caractères+espaces= en gros entre 1/2 et 1 page).

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Sam 13 Jan 2018 - 0:07
par ElSnail
Si la logique commerciale peut s'entendre, en tant que fan je ne peux qu'être déçu à l'idée que toutes les oeuvres ne soient pas traduites.

Un livre comme Heir of the Jedi, accablé par la critique, et bien je suis content de l'avoir lu. Ca ne révolutionne pas grand chose mais c'est une aventure dans l'unviers SW, et moi j'aime.

Petit hors sujet : on critique Panini sur plein de trucs, mais ils gèrent très bien leurs parutions comics.

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Sam 13 Jan 2018 - 0:12
par lukaslunt
link224 a écrit:
lukaslunt a écrit:Pour l'illégalité, je trouve ça nul de priver les personnes de contenu alors qu'on est incapable de les fournir. Bon ça m'étonne pas de Panini mais c'est naz, si ça se trouve ils ne comptaient même pas traduire ces nouvelles et ils vous ont fait chier pour dire " c'est nous les boss"


Tes attaques personnelles contre Panini va falloir arrêter, surtout quand on raconte des âneries :roll:
Panini nous a demandés de retirer celles qu'ils ont traduit dans l'Insider. Les autres qui ne sont pas encore publiées, on pourrait les traduire, mais on ne le fait pas, car ils peuvent le faire un jour.


Ok Ok, j'arrête de les critiquer. Si les nouvelles que vous aviez traduit sont sorti dans l'insider c'est logique,
Après pour le premier paragraphe sur l'univers legend on as le même age et je crois que toi aussi tu as remarquer que monde avais bien changer et si il y a 20 ans en arrière on ne savait pas qu'un livre, film ou série sortait au USA aujourd'hui on le sait même avant que le livre soit distribué, voire même écrit (je pousse peut être), les film sont en sortie mondiale pour les plus gros et l'année dernière Game of Throne etait en VF sur OCS le lendemain de sa sortie en VO une première je crois de mémoire.

-- Edit (12 Jan 2018, 23:14) :

Louve a écrit:C'est assez variable d'un éditeur à l'autre.
Mais cela peut aller de 15 à 18 euros le feuillet (1 feuillet = 1500 signes, soit 1500 caractères+espaces= en gros une à deux pages).


Ok Merci

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Sam 13 Jan 2018 - 0:20
par Louve
(1 feuillet = 1500 signes, soit 1500 caractères+espaces= en gros une à deux pages)

Oups, j'ma gouré, 1500 signes, c'est 1/2 à 1 page. :x

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Sam 13 Jan 2018 - 0:26
par lukaslunt
:roll:
Louve a écrit:
(1 feuillet = 1500 signes, soit 1500 caractères+espaces= en gros une à deux pages)

Oups, j'ma gouré, 1500 signes, c'est 1/2 à 1 page. :x


A ouai ca fait un sacre coup ca double mon premier compte.
Y a pas un editeur qui a tenter d avoir un traducteur salarier ?

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Sam 13 Jan 2018 - 0:33
par Louve
Un bouquin, ça peut représenter 3-4 mois de boulot tu sais, alors un salaire constant coûterait plus à l'éditeur. Et puis, on travaille beaucoup mieux de chez nous, au calme. :cute:

Re: Pocket / Pocket Jeunesse, les parutions des romans VF

MessagePosté: Sam 13 Jan 2018 - 0:47
par lukaslunt
Louve a écrit:Un bouquin, ça peut représenter 3-4 mois de boulot tu sais, alors un salaire constant coûterait plus à l'éditeur. Et puis, on travaille beaucoup mieux de chez nous, au calme. :cute:

Ok apres avoir un contrat salarier ne veut pas dire que tu va pointer chez ton employeur pour travailler. C bien de savoir comment ca se passe pour mieux comprendre le systeme