[Nouvel Ordre Jedi] Histoire de prolonger le plaisir - HELP
Posté: Dim 07 Sep 2008 - 14:43
Salut à tous !
Je crois que ce sujet - cette demande - s'adresse tout particulièrement aux personnes qui ont été - et sont - très emballés par le NOJ.
Si vous lisez un peu les Chroniques Oubliées, vous devez déjà un peu me connaître puisque j'ai traduit Ou mourir en essayant, L'apprentie, une partie de Recovery, A practical man et corriger Ylesia.
Bref, un NOJ-addict convaincu.
Si vous lisez les fanfictions, vous devez déjà conaître Le Groue Kenobi, la ff la plus réussie en VF.
Si vous êtes encore plus tarés vous avez lu des ff anglaises.
Si vous êtes encore plus tarés, ok je le suis, vous vous dites que quand même, dans le NOJ, il y a certains points et certaines zones d'ombre qui mériteraient d'être comblée, et vous vous dites que des gens ont déjà du y penser, notamment des anglophones.
J'ai donc écumé (mais vraiment écumé) le net à la recherhce des fanon NOJ (comprenez qui s'insèret nickel dans la chronologie), qu'elles soient VF ou VO. Et banco, après avoir envoyé un mail à chaque auteur pour lui demander en toute amicalité si je pouvais les traduire je n'ai reçu QUE des réponses positives.
J'ai donc commencé à traduire.
Je cherche donc un ou plusieurs mordus pour :
- Au moins corriger ces traductions (en bon français de chez nous)
- Eventuellement m'éclairer sur l'intégration de certaines fan-fiction ou leur éviction de ce projet ( parfois la fanonicité est très subjective)
- Le must : pouvoir en traduire un peu avec moi, histoire que ça aille un peu plus vite. Pas besoin d'avoir un anglais très brillant, je suis là pour aider et il y a beaucoup d'histoires très courtes, pour ne pas se décourager de les traduire.
J'ai conscience qu'il s'agisse plus d'un travail de trad que d'écriture, mais il y a encore quelques pistes à explorer dans le NOJ... si vous voyez ce que je veux dire.
Pour vous donner un minimum envie, il y a non exhaustivement :
- de l'Hobbie Klivian
- du Tahiri Veila
- des Rangers Antariens (en français)
- des Humiliés à gogo
- des Mandaloriens
- un nouveau regard sur la bataille de Couscant
- des Jedi
- des Yuuzhan Vong
Je crois que ce sujet - cette demande - s'adresse tout particulièrement aux personnes qui ont été - et sont - très emballés par le NOJ.
Si vous lisez un peu les Chroniques Oubliées, vous devez déjà un peu me connaître puisque j'ai traduit Ou mourir en essayant, L'apprentie, une partie de Recovery, A practical man et corriger Ylesia.
Bref, un NOJ-addict convaincu.
Si vous lisez les fanfictions, vous devez déjà conaître Le Groue Kenobi, la ff la plus réussie en VF.
Si vous êtes encore plus tarés vous avez lu des ff anglaises.
Si vous êtes encore plus tarés, ok je le suis, vous vous dites que quand même, dans le NOJ, il y a certains points et certaines zones d'ombre qui mériteraient d'être comblée, et vous vous dites que des gens ont déjà du y penser, notamment des anglophones.
J'ai donc écumé (mais vraiment écumé) le net à la recherhce des fanon NOJ (comprenez qui s'insèret nickel dans la chronologie), qu'elles soient VF ou VO. Et banco, après avoir envoyé un mail à chaque auteur pour lui demander en toute amicalité si je pouvais les traduire je n'ai reçu QUE des réponses positives.
J'ai donc commencé à traduire.
Je cherche donc un ou plusieurs mordus pour :
- Au moins corriger ces traductions (en bon français de chez nous)
- Eventuellement m'éclairer sur l'intégration de certaines fan-fiction ou leur éviction de ce projet ( parfois la fanonicité est très subjective)
- Le must : pouvoir en traduire un peu avec moi, histoire que ça aille un peu plus vite. Pas besoin d'avoir un anglais très brillant, je suis là pour aider et il y a beaucoup d'histoires très courtes, pour ne pas se décourager de les traduire.
J'ai conscience qu'il s'agisse plus d'un travail de trad que d'écriture, mais il y a encore quelques pistes à explorer dans le NOJ... si vous voyez ce que je veux dire.
Pour vous donner un minimum envie, il y a non exhaustivement :
- de l'Hobbie Klivian
- du Tahiri Veila
- des Rangers Antariens (en français)
- des Humiliés à gogo
- des Mandaloriens
- un nouveau regard sur la bataille de Couscant
- des Jedi
- des Yuuzhan Vong