Youggo a écrit: D'autant plus que les répliques du droide de protocole sont d'une vacuitée/inutilité quasi-totale, et manquent cruellement d'humour.
Le problème vient donc plus du rôle de 3PO et de ses dialogues que de la VF.
-Sergorn
Informations |
---|
IMPORTANT : pour que la participation de chacun aux discussions reste un plaisir : petit rappel sur les règles du forum |
Youggo a écrit: D'autant plus que les répliques du droide de protocole sont d'une vacuitée/inutilité quasi-totale, et manquent cruellement d'humour.
L'un n'exclu pas l'autre défaut.Sergorn a écrit:Le problème vient donc plus du rôle de 3PO et de ses dialogues que de la VF.
Sergorn a écrit:Youggo a écrit: D'autant plus que les répliques du droide de protocole sont d'une vacuitée/inutilité quasi-totale, et manquent cruellement d'humour.
Le problème vient donc plus du rôle de 3PO et de ses dialogues que de la VF.
-Sergorn
Elunaire a écrit:- même Darbois pour Ford, j'ai eu du mal... C'est bien Ford, mais c'est plus Solo.
Bref... je croise les doigts pour que Luke garde la voix de Dominique Collignon Maurin, qu'au moins je retrouve un peu de la VF des années 80
Sergorn a écrit:
Tu retrouveras surtout Nicolas Cage maintenant.
-Sergorn
Howii a écrit:J'vais bientôt le revoir en VOSTFR et quelqu'un avait parlé de problèmes dans les sous-titres avec la 3D. D'autres ont eu le même problème ou était-ce un cas isolé ? Pas envie de me niquer le film ... ^^'
sev a écrit:En ce qui me concerne, pas eu de problème de sous-titres (séance 3D). Lors du texte défilant ils sont un peu "en avance", c'est perturbant, mais après aucun souci.
Anakin59 a écrit:Et finalement j'aime bien ! Ca entretient la legende de son personnage
Kobe a écrit:Ce qui m'a le plus surpris voire déçu, c'est la ton donné à Finn qui colle pas avec l'univers. A voir si en VO, il a ces airs djeune foufou ou si c'est simplement le doublage qui donne cette impression
Sergorn a écrit:Non mais typographiquement normalement on ne met pas d'accent sur les majuscules justement.
Sergorn a écrit:Non mais typographiquement normalement on ne met pas d'accent sur les majuscules justement.
-Sergorn
Sergorn a écrit:Petit point à noter sur la VF même s'il ne s'agit pas de doublage mais qui n'a pas été relevé il me semble.
En effet au début du déroulant on lit : "Épisode 7" avec un joli accent.
Hors c'est le seul déroulant (en dehors du déroulant Québecois de l'Episode I) qui propose un accent sur le E de son Episode. Loupé pour la continuité.
Dark Minos a écrit:La vache, les gars vous allez cherchez hyper loin vous dormez pas la nuit ?
DarkNeo a écrit:La réplique de la justification du 6PO en C-3PO... c'était proprement ridicule...
Il y aussi la phrase de Finn qui m'a gêné en VF quand il se justifie sur son action d'aider Poe Dameron.
Le "C'est mon devoir" en VF n'a pas du tout le même que le "Parce-que c'est le mieux à faire" en VO.
youdiyoude a écrit:Surement déja dit mais je trouve naze que la VF est squeezé le dialogue entre les deux stormtroopers durant l'évasion de Rey de la base Starkiller, un truc genre "tu as testé le dernier XP34 ?". C'était pour moi le genre d'hommage que j'aimais bien.
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 34 invités