Page 1 sur 1

The New Essential Chronology

Publié : ven. 28 oct. 2005 - 14:13
par ThrawnForever
J'ai eu le plaisir de trouver à midi dans ma boîte aux lettres cette nouvelle édition...
Je n'ai malheureusement pas eu le temps de beaucoup en lire mais pour l'instant, je suis très satisfait de mon achat...
Mon coup d'oeil s'est limité à la partie prélogie mais pour ce que j'en ai vu, c'est très complet et le travail sur les blancs/incohérences de l'UE est toujours aussi bon.
Quelques exemples ? On apprend pourquoi la République a 1000 ans dans TPM, on apprend d'où viennent les Mandaloriens vus dans les comics CW, etc...

J'espère juste que, avec toute la partie prélo et celle sur le NJO, les ajouts sur la fin de l'Empire (entre la mort du clone de Palpy et le Traité de Paix) trouveront encore leur place*. Cela dit, j'ai toujours la 1ère édition, très complète sur ce point :)

S'agissant des illustrations, elles sont très nombreuses et, malgré leur côté "flashy", je les trouve dans l'ensemble plutôt très sympa ! Au fait Ces', le couple dont tu parles dans ta news, c'est Gav & Jori Daragon, le frère et la soeur qui ont découvert l'Empire des Sith.

Un seul regret (pour moi tout du moins) : on ne sait pas sur quoi se base Wallace pour écrire ses textes. J'aurais aimé une base de données bibiliographique en fin de volume à laquelle il aurait pu faire référence à la fin de chaque gros paragraphe, ne serait-ce que pour éviter à certains lecteurs de se mettre en chasse d'un éventuel roman ou comic-book alors que telle ou telle info trouve par exemple sa source dans un article du SW Insider, voire dans l'imagination de Wallace... Mais bon, je dois être trop exigeant :D

* : j'entends par là tout ce que des auteurs de guides et/ou d'articles comme Wallace ou Pena ont pu écrire pour développer et rendre cohérente la situation de l'Empire dans la période citée (les romans et autres comics étant parfois peu clairs ou très incomplets)

Publié : ven. 28 oct. 2005 - 14:29
par Cesba
Au fait Ces', le couple dont tu parles dans ta news, c'est Gav & Jori Daragon, le frère et la soeur qui ont découvert l'Empire des Sith.
Ha ?
Mouais, pourquoi pas...

Sinon, c'est tout le temps aussi "flashy" justement, niveau images ?

Publié : ven. 28 oct. 2005 - 16:09
par Booster Terrik
:cry: :cry: :cry: :cry:

Moi j'ai reçu ce midi TUF avec une semaine de retard. Bravo Amazon :cry:
Et toi tu as déjà la Chronologyyyy ! :cry:

Bon, pendant que je tapais j'ai été vérifié sur amzon et ils ont fait partir le guide, je l'aurais demain midi surement :o ...c'est mieux *snif* :oops:

Publié : ven. 28 oct. 2005 - 16:11
par Booster Terrik
il aurait pu faire référence à la fin de chaque gros paragraphe
De mon point de vue de non spécialiste, il me semble que ce soit tout de même le b a ba du bibliographe que de mettre ses références. C'est tjs ainsi que je l'ai vu faire, y compris dans les guides SW. Surprenant :?

Publié : ven. 28 oct. 2005 - 17:28
par ThrawnForever
Je vérifierai ce soir mais il me semble bien ne pas avoir vu de bibliographie en fin de volume (au début non plus d'ailleurs). Un oubli (regrettable) de l'éditeur ?

Pour les illustrations, je crois bien que oui Ces' : la quasi-totalité des illustrations que j'ai vues étaient très "colorées"... Ca change des crayonnés en N&B de la dernière édition. :D

Sinon, autre info : je crois que cette nouvelle édition est très complète, s'agissant de l'UE made in jeux video (et je ne parle pas que de KOTOR I & II). 8) Je ne me rappelle pas avoir vu/lu dans la précédente édition beaucoup de références aux jeux déjà sortis à l'époque... Mais je me trompe peut-être : là aussi, c'est à vérifier.

Publié : ven. 28 oct. 2005 - 19:36
par Cesba
ThrawnForever a écrit :Pour les illustrations, je crois bien que oui Ces' : la quasi-totalité des illustrations que j'ai vues étaient très "colorées"... Ca change des crayonnés en N&B de la dernière édition. :D
J'aimais bien moi. :(
Sinon, autre info : je crois que cette nouvelle édition est très complète, s'agissant de l'UE made in jeux video (et je ne parle pas que de KOTOR I & II). 8) Je ne me rappelle pas avoir vu/lu dans la précédente édition beaucoup de références aux jeux déjà sortis à l'époque... Mais je me trompe peut-être : là aussi, c'est à vérifier.
En même temps, c'est pas méga compliqué à mettre en place : Kotor + Jedi Knight...

Publié : sam. 29 oct. 2005 - 13:00
par ThrawnForever
Moi aussi j'aimais bien les crayonnés, mais bon, je ne crains pas trop ce changement...

Pour les jeux video, il semble que je doive revoir un petit peu mon jugement... On a certes des références assez précises quant aux jeux se situant chronologiquement avant l'OT mais, s'agissant des jeux X-Wing Alliance ou Tie Fighter, ça semble beaucoup plus succinct (aucune mention de Farlander avant le NJO). Idem pour les jeux mettant en avant Kyle Katarn : si les évènements avec Jerec et Desann sont (un peu) développés, de même que son rôle dans le vol des plans de la DSI, le projet Dark Trooper est simplement mentionné et je n'ai vu aucune mention de la partie add-on avec Mara (à l'époque du clone de Palpy).
Cela dit, je n'ai pas tout lu de A à Z sur cette période...

Sinon, je confirme : pas de bibliographie.
Quant à la déliquescence de l'Empire, cela reste très complet ! Cool...

Pour info, il y a une partie sur Dark Nest. Je ne sais pas si c'est complet: je n'ai pas lu, je ne veux pas de spoilers. Pour ceux qui sont dans le même cas, je déconseille de lire la p 182 car on y trouve aussi une référence indirecte à Dark Nest alors que l'on est encore loin, chronologiquement parlant, de cette époque. Il est également possible qu'il y ait des références dans la partie pré-"Tales of the Jedi" mais je n'en suis pas sûr : là aussi, je n'ai pas lu, ne voulant pas me gâcher le plaisir (futur) des jeux KOTOR I & II et éventuellement la découverte d'éléments anciens ayant des liens avec Dark Nest...

Toujours est-il que je suis très content de mon achat !!! :) :)

Publié : dim. 30 oct. 2005 - 10:25
par Booster Terrik
Reçu hier midi, en bon état, juste feuilleté pour l'instant. Mais ça m'a l'air très bien.
Pour la biblio, j'ai résolu ton problème. Elle est online sur le site officiel. Aussi absurde que soit ce procédé, je l'ai parcouru, et au moins elle a l'air bien foutue.

Publié : dim. 30 oct. 2005 - 11:05
par BarBar Drink
Pour la bibliographie, voici le lien :

http://www.starwars.com/eu/lit/ref/f20051025/index.html

Je sens que je vais me prendre cet Essential Chronology, même si j'ai déjà l'ancien :lol:

Publié : dim. 30 oct. 2005 - 19:32
par ThrawnForever
Au temps pour moi ! Ca m'apprendra à ne pas lire l'intro... :D :D
Je viens de jeter un oeil à la biblio sur le site officiel; c'est dommage qu'elle ne soit, apparemment, consultable qu'en ligne et qu'on ne puisse pas la télécharger (fichier type PdF)... :(
Sinon, elle est effectivement bien foutue :)

Au fait Booster, tu n'as pas dit ce que tu pensais des illustrations...

Quant à toi BarBar, sans vouloir pousser à la dépense, n'hésite pas, c'est que du bonheur, même pour ceux qui, comme moi, ont déjà la 1ère édition !

Sinon, pour avoir avancé dans ma lecture, ma 1ère impression sur l'UE tiré des jeux video semble la bonne : c'est très complet, même si je ne trouve pas trace de Farlander. Booster, tu l'as vu ?

Publié : dim. 30 oct. 2005 - 20:20
par BarBar Drink
Pour Farlander, il est dit dans la bibliographie en ligne, dans la 5e partie (consacrée à la Guerre Civile Galactique) :
The convoy assault that secured the Death Star plans over Toprawa was playable in the computer game X-wing (1992, LucasArts), and like many player accomplishments in that game, that victory is attributed to the proxy character, Keyan Farlander
Mais comme je n'ai pas le guide sous les yeux (pas encore du moins :sournois: ) je ne peux dire si Farlander est cité ou pas.

Publié : lun. 31 oct. 2005 - 1:52
par Booster Terrik
cet aprem je me suis fait un Word du texte du site officiel. Je le mettrais online demain.

Publié : lun. 31 oct. 2005 - 6:19
par valentinxxx
Es ce qu'il sera traduit en français?

Publié : lun. 31 oct. 2005 - 10:04
par Booster Terrik
ah, c'est la question à 10 000 balles celle là
bon, j'ai oublié de prendre le fichier que j'ai créé hier après midi avec moi au boulot, je le mettrais donc online ce soir

Publié : lun. 31 oct. 2005 - 13:53
par ThrawnForever
Booster, ton doc sera-t-il téléchargeable ou, tout du moins, récupérable sans avoir à tout remettre en page ?
En clair, pourra-t-on profiter de ton boulot (et mettre la biliographie sur notre disque dur ou encore l'imprimer) sans rien avoir à faire comme les gros fainéants que nous sommes, ou bien devrons-nous trimer nous aussi ? :D

Quelle que soit ta réponse, merci quand même, c'est 'achement sympa de ta part. perso, j'avais prévu initialement de me faire mon doc word ce soir mais je vas attendre de voir ce que tu as fait...
Encore merci :)

PS : c'est clair que cette bibliographie (où l'on voit d'où tout est tiré) est nickel 8)

Publié : lun. 31 oct. 2005 - 14:52
par Booster Terrik
j'ai fais toute la mise en page AVEC les images de surcroit (ceux d'entre nous qui ont impression couleur gratos au travail pourront en profiter ;))

mais bon, c'est vrai que la première chose à laquelle j'ai pensé, c'est à la traduire
je pense à beaucoup de choses, tout le temps, donc ne sautez pas aux conclusions

Publié : lun. 31 oct. 2005 - 15:36
par Cesba
booster sembalt attiré par l'idée de proposer la traduction de cette grosse news de SW.com, et moi beaucoup moins.

Mais visiblement, l'idée semble plaire, alors après traductionde Booboo, je me pencherai sur le sujet pour proposer un pdf. Si tu veux faire office de conseiller technique, TF... :)

Publié : lun. 31 oct. 2005 - 17:00
par Booster Terrik
ah ouai, mais j'ai une life à côté moi !
tiens regarde, je parle déjà à moitié anglais :(
bon éventuellement, je pourrais me laisser convaincre par un team-up

Publié : lun. 31 oct. 2005 - 17:16
par ThrawnForever
Je pose la question :
Est-il vraiment pertinent de traduire la bibliographie d'un ouvrage qui lui ne sera pas traduit ?
Je suis le 1er à dire que cette biblio est 'achement bien foutue, mais bon, elle trouve principalement son utilité en complément du guide. Enfin c'est ce que je pense...

Ces', quand tu parles de conseiller technique, tu penses à quoi excatement ? Je suis loin d'être spécialiste en PDF, moi :D
Si Jason m'en laisse le temps, je veux bien plancher sur la relecture/correction de la trad mais n'oubliez pas que je ne pourrai pas intervenir sur tout ce qui concerne KOTOR I & II, ainsi que la partie sur Dark Nest (d'ailleurs, je ne sais pas si cette partie est source de spoilers précis et/ou si ces derniers concernent le 1er vol, les 2 1ers ou tous les 3...)

Publié : mar. 01 nov. 2005 - 18:13
par Booster Terrik

Publié : dim. 06 nov. 2005 - 9:36
par BarBar Drink
Ah misère de misère, vivement le mois prochain que je touche mon salaire pour pouvoir me l'acheter :cry:

En attendant, quelqu'un pourrait me dire (en balise spoiler svp) quelles fins ont été retenues pour les jeux vidéo KotOR.

Merci à vous

@+

Publié : dim. 06 nov. 2005 - 18:59
par ThrawnForever
Malheureusement, ça ne sera pas moi... Comme je l'ai dit précédemment, n'ayant pas encore joué à ces jeux, je fais travailler ma volonté en refusant de lire ces parties-là du guide.
Désolé...

Publié : dim. 06 nov. 2005 - 22:15
par BarBar Drink
Pas grave TF, c'est d'ailleurs en pensant à toi que j'ai demandé qu'on puisse me donner la réponse en balise spoiler :lol:

Publié : lun. 07 nov. 2005 - 0:05
par Booster Terrik
Moi c'est le contraire, j'ai pas joué à KOTOR donc je saute cette partie pour mieux la lire plus tard d'un seul coup.
D'ici là, si personne n'a apporté la réponse, je m'en chargerais.

Publié : lun. 07 nov. 2005 - 18:51
par BarBar Drink
T'inquiètes Booster, c'est juste pour savoir comme ca, ca ne presse pas.

C'est parce que sur SW-holonet, j'ai lu plusieurs fiches où c'était la version dark side qui était retenue, ce qui m'étonne assez. :o

Edit : toutes les fiches ayant un lien avec KotOR I et II ont été mises à jour pour une fin version Light Side, donc je pense avoir ma réponse. :wink: